Below, I translated the lyrics of the song Simulacro by Elder Dayán Díaz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo voy a hacer de tu amor un simulacro
I'm going to make your love a simulation
Pa' enterrarte y llorarte nueve días
To bury you and cry for you for nine days
Para ver si de mi alma yo te saco
To see if I can take you out of my soul
O en verdad te estoy queriendo, vida mía
Or am I really loving you, my life?
Hoy le prendo candela a tu pasado
Today I light a candle to your past
Aunque tenga que tragarme tu ceniza
Even if I have to swallow your ashes
Van mil veces que de mi alma te he sacado
There have been a thousand times that I have taken you out of my soul
Pero vuelves y te regresas con la brisa
But you come back and you come back with the breeze
Van mil veces, mi vida, que he intentado olvidarte
There have been a thousand times, my life, that I have tried to forget you
Pero veo que no puedo y arrancarte no sé
But I see that I can't and I don't know how to tear you away
Y arrancarte de mi alma, no doy
And tear you from my soul, I don't give
Si hay momentos que no sé quién soy
If there are moments that I don't know who I am
Y hay momentos que digo 'No más'
And there are moments that I say 'No more'
Yo no doy pa' olvidarte jamás, jamás
I can't forget you ever, ever
Que yo no puedo olvidarte ni un instante
That I cannot forget you for a moment
Yo no puedo arrancarte de mi vida jamás
I can never tear you out of my life
Y arrancarte de mi alma, no doy
And tear you from my soul, I don't give
Si hay momentos que no sé quién soy
If there are moments that I don't know who I am
Solo soy tuyo nada más
I'm just yours, nothing more
Ay, voy a hacer un velorio cinco estrellas
Oh, I'm going to have a five-star wake
Y vestirme del color de mi bandera
And dress in the color of my flag
Pa' que crean que tengo mi vida bella
So that they believe that I have a beautiful life
Y es mentira, yo no tengo quién me quiera
And it's a lie, I don't have anyone who loves me
Hoy quisiera en leña verde hacer candela
Today I would like to make a candle with green wood
Y quemas el momento de tu despedida
And you burn the moment of your farewell
Si critican, solo canto por aquella
If they criticize, I only sing for that one
Que no doy para arrancarla de mi vida
What I don't give to tear her out of my life
Y en Bucaramanga, Rita Velasco
And in Bucaramanga, Rita Velasco
Y he tratado mil veces olvidarte, imposible
And I have tried a thousand times to forget you, impossible
Vaya amor invencible que es más fuerte que yo
What an invincible love that is stronger than me
Y arrancarte de mi alma, no doy
And tear you from my soul, I don't give
Si hay momentos que no sé quién soy
If there are moments that I don't know who I am
Y hay momentos que digo 'No más'
And there are moments that I say 'No more'
Yo no doy pa' olvidarte jamás
I can never forget you
Que yo no puedo olvidarte ni un instante
That I cannot forget you for a moment
Yo no puedo arrancarte de mi vida jamás
I can never tear you out of my life
Y arrancarte de mi alma, no doy
And tear you from my soul, I don't give
Si hay momentos que no sé quién soy
If there are moments that I don't know who I am
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind