Falei De Você Pra Minha Mãe Lyrics in English Elana Dara

Below, I translated the lyrics of the song Falei De Você Pra Minha Mãe by Elana Dara from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe, é
Today I told my mom about you, yeah
E ela falou que não tinha entendido
And she said she didn't understand
E eu falei que fui capturada num amor bandido
And I said I was caught up in a bandit love
Mas minha filha, há quanto tempo 'cês se falam?
But my daughter, how long have you two been talking?
Mainha, não importa o tempo, ele é meu príncipe encantado
Mainha, it doesn't matter how long, he's my Prince Charming
Encontrei nele a minha liberdade
I found my freedom in him
Vivendo longe de qualquer vestígio de negatividade
Living far from any trace of negativity
Poesia 6 a gente reviveu
Poetry 6 we revived
Era uma vez eu e você, não me diz que 'cê esqueceu
Once upon a time there was you and me, don't tell me you've forgotten
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe, é
Today I told my mom about you, yeah
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Disse que tá sem pressa de nós
You say you're in no hurry for us
Se tu soubesse o que rola aqui dentro apressaria só por dó
If you knew what was going on in here, you'd rush out of pity
E essa noite eu dormi na praça
And tonight I slept in the square
Vai que 'cê passa, vai que 'cê passa
You'll get over it, you'll get over it
E me chama pra um rolê nessa cidade
And call me for a ride in this city
Tudo é uma questão de oportunidade
It's all a matter of opportunity
Me leva a sério, me leva pro céu
Take me seriously, take me to heaven
O Sol já me esqueceu já que o brilho dele perdeu pro teu
The sun has already forgotten me since it's lost its shine to yours
'To longe de ser tudo o que 'cê pensou
I'm far from being everything you thought I'd be
O ideal já não existe se você já se apaixonou
The ideal no longer exists if you've already fallen in love
Deixa pra lá, deixa eu te cuidar
Let it go, let me take care of you
Deixa acontecer naturalmente
Let it happen naturally
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Traz mais desses teus sinais
Bring me more of your signs
Te quero, não nego, me entrego as 24 horas
I want you, I won't deny it, I give myself to you 24 hours a day
Meus pais não aguentam mais
My parents can't take it anymore
Falo de ti, nem tento fingir, eu não vou voltar atrás
I talk about you, I don't even try to pretend, I won't go back
Traz mais desses teus sinais
Bring me more of your signs
Te quero, não nego, me entrego as 24 horas
I want you, I won't deny it, I give myself to you 24 hours a day
Meus pais não aguentam mais
My parents can't take it anymore
Falo de ti, nem tento fingir, eu não vou voltar atrás
I talk about you, I don't even try to pretend, I won't go back
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Sei que 'to emocionada, sei que 'to precipitada
I know I'm emotional, I know I'm rash
Hoje eu falei de você pra minha mãe
Today I told my mother about you
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh
Hoje eu falei, hoje eu falei
Today I spoke, today I spoke
De você pra minha mãe, pra minha mãe, yeah
About you to my mom, to my mom, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1795 lyric translations from various artists including Elana Dara
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ELANA DARA