No Tengo Para Lyrics in English El Mayor Clasico , Rochy RD

Below, I translated the lyrics of the song No Tengo Para by El Mayor Clasico from Spanish to English.
Mayor tiene una llave
Major has a key
De la alcaldía pa' que entre
From the mayor's office so that he can enter
Cuando tú quieras
Whenever you want
Klk, klk
Klk, klk
To' el mundo con la mano arriba
To the world with your hand up
Que llegó la máxima
that the maximum arrived
Y yo no tengo para
And I don't have to
Si hablan de mí
If they talk about me
Eso que me importa a mí
That's what matters to me
Siempre ando con vaina cara
I always walk with expensive sheath
Si yo siempre apuesto a mí
Yes I always bet on me
Tú vives hablando de mí
You live talking about me
Te mueres si te frenara
You would die if I stopped you
¿Y entonces?
And then?
¿Y entonces?
And then?
¿Cómo te quedó la cara?
How did your face look?
No me hable de vaina rara
Don't talk to me about something strange
Y yo no tengo para
And I don't have to
Si hablan de mí
If they talk about me
Eso que me importa a mi
That's what matters to me
Siempre ando con vaina cara
I always walk with expensive sheath
Si yo siempre apuesto a mí
Yes I always bet on me
Tú vives hablando de mí
You live talking about me
Te mueres si te frenara
You would die if I stopped you
¿Y entonces?
And then?
¿Y entonces?
And then?
¿Cómo te quedó la cara?
How did your face look?
No me hable de vaina rara
Don't talk to me about something strange
Para para para
Stop stop Stop
No me habla de vaina rara
He doesn't talk to me about something strange
Bajamos pa' la disco acicalao
We go down to the grooming disco
Los tigueres son míos
The tigueres are mine
Y las chicas me dan el brake
And the girls give me the brakes
Tengo mi valía me gusta más en la robo
I have my worth, I like it better in theft
Antes no tomaba alcohol
I didn't drink alcohol before
Pero ahora tomo everyday
But now I drink everyday
Mírame que estoy en pista, la pongo hasta en camisa
Look at me, I'm on the track, I even put it on in my shirt
La bendición de Dios me tiene muerto de la risa
God's blessing has me dying of laughter
Háblame de hojas, prende la discoteca
Talk to me about leaves, turn on the disco
La célula prendía y un perro en la muñeca
The cell turned on and a dog on the wrist
Máxima máxima, coño de la llega
Maximum maximum, pussy arrives
Lo mismo p'al circuito José detente el la gaveta
The same for the circuit José, stop in the drawer
Me da lo mismo alcohol mientras la cuenta esta repleta
He gives me the same alcohol while the bill is full
Mis compas son el chorro pero me da una receta
My friends are crazy but he gives me a recipe
La gente está mil feria y tu estás haciéndole paquete
People are very fair and you are making them a package
Muévalo con visa de ahí pa' los machetes
Move it with a visa from there for the machetes
Para para para
Stop stop Stop
Y yo no tengo para
And I don't have to
Si hablan de mí
If they talk about me
Eso que me importa a mí
That's what matters to me
Siempre ando con vaina cara
I always walk with expensive sheath
Si yo siempre apuesto a mí
Yes I always bet on me
Tú vives hablando de mí
You live talking about me
Te mueres si te frenara
You would die if I stopped you
¿Y entonces?
And then?
¿Y entonces?
And then?
¿Cómo te quedó la cara?
How did your face look?
No me hable de vaina rara
Don't talk to me about something strange
Para para para
Stop stop Stop
Amárrate los colchones
Tie up your mattresses
No los mires que son Mojones
Don't look at them, they are Cairns
Ustedes son chinos como los tenis que se ponen
You are Chinese like the tennis shoes you wear
No te encajones los jefes tiene patrones
Don't box yourself in, bosses have patterns
Ustedes quieren ser guapos pero no tienen cojones
You want to be handsome but you don't have balls
'Tamos acelerado', merienda hasta mañana
'We are speeding up', snack until tomorrow
No le tenemos miedo ni al mismo Sat-
We are not afraid of Sat himself
Con ella de tu cuenta, a quién tu vas a llamar
With her on your account, who are you going to call?
Ustedes no tiene ojos para ver la hora de la verdad
You don't have eyes to see the moment of truth
No tienen minutos, no llaman la atención
They don't have minutes, they don't attract attention
Motoristas pa' la cera, que llegaron los aviones
Motorists for the wax, the planes arrived
'Tamo dando para y mandamos rajar la cara
'We stopped and we ordered people to cut their faces
Tus pistolas y brujería no nos llegan
Your guns and witchcraft do not reach us
'Tamos dando para
'We are giving for
Qué mami, y yo no tengo para
What a mom, and I don't have anything to
Si hablan de mí
If they talk about me
Eso que me importa a mí
That's what matters to me
Siempre ando con vaina cara
I always walk with expensive sheath
Si yo siempre apuesto a mí
Yes I always bet on me
Tú vives hablando de mí
You live talking about me
Te mueres si te frenara
You would die if I stopped you
¿Y entonces?
And then?
¿Y entonces?
And then?
¿Cómo te quedó la cara?
How did your face look?
No me hable de vaina rara
Don't talk to me about something strange
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © REPUBLICNETWORK OÜ, Universal Music Publishing Group, REPUBLICNETWORK O�, Songtrust Ave, Aparataje Music Group
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7396 lyric translations from various artists including El Mayor Clasico
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE EL MAYOR CLASICO