Below, I translated the lyrics of the song Presidente by El Jincho from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
El Kinkilleroski
The Kinkilleroski
La Gente Fuerte
Strong People
¿Qué es lo que pasa? Llegué yo con la grasa
What's going on? I arrived with the fat
Preparado para hacer un homicidio en masa
Prepared to do mass murder
La calle está caliente, mejor quédate en tu casa
The street is hot, better stay at home
¿No querían saranana? Pues aquí tienen dos tazas
Didn't they want saranana? Well here are two cups
No es guasa, compadre, por los míos me la juego
It's not funny, buddy, I'm risking it for mine
Soy un criminal normal, imagínate si bebo
I'm a normal criminal, imagine if I drink
Mi bloque de Orcasitas es a fuego
My Orcasitas block is on fire
No respetamos las leyes, vivimos como nos sale de los huevos
We do not respect the laws, we live as we want
Aquí no hay miedo, tengo sangre kinkillera
There is no fear here, I have kinkillera blood
Una raza que se la busca de cualquier manera
A race that is sought after in any way
Yo sigo joseando, que sea lo que Dios quiera
I continue josing, let it be what God wants
Mientras tanto representaré el barrio hasta que me muera
In the meantime I will represent the neighborhood until I die
Antes era pobre, ahora vivo como un pijo
Before I was poor, now I live like a posh
Y a fin de mes no tengo un sueldo fijo
And at the end of the month I don't have a fixed salary
El profesor me dijo que iba a ser un fracasado
The teacher told me I was going to be a failure
Y hoy me ha comprado un disco firmado para su hijo
And today he bought me a signed album for his son
Mucho con demasiado, soy la definición de flow
Too much with too much, I am the definition of flow
No te asombres si este año grabo con Snoop Dogg
Don't be surprised if I record with Snoop Dogg this year
El mejor soy yo, lo demostré en dj Scuff
I am the best, I proved it in DJ Scuff
Cuando vaya a Bizarrap prometo subir el listón
When I go to Bizarrap I promise to raise the bar
Mi locón, llégale a la nota que El Jincho te trajo
My madman, get to the note that El Jincho brought you
Con tres negros de Villaverde Bajo
With three blacks from Villaverde Bajo
Pupilo, prepara los machete' De doble filo, un tocinajo
Ward, prepare the machete' Double-edged, a bacon
Y dile algo al niño del Juanjo que hay que hacer un trabajo
And tell Juanjo's boy something that we have to do a job
El de abajo, soy más psicópata que Stan Lee
The one below, I'm more psycho than Stan Lee
Bebo ron Antioqueño y fumo hierba de Cali
I drink Antioqueño rum and smoke Cali weed
Que me mate un cáncer de fumar como a Bob Marley
That smoking cancer kills me like Bob Marley
Vivo como un rock and rolla, solo me falta la Harley
I live like a rock and roll, I only need the Harley
Ya se fue el 2020, por lo tanto, cambio de gobierno
2020 is already gone, therefore, change of government
Jincho presidente
President Jincho
Este verso te lo dedico a ti, Pedrito
I dedicate this verse to you, Pedrito
Cuando era chico eras uno de mis favoritos
When I was little you were one of my favorites
Ahora estás bajando de nivel en cada disco
Now you're going down a level on each album
Me mencionas porque te quieres pegar en Puerto Rico
You mention me because you want to stay in Puerto Rico
To' el mundazo sabe que yo soy un drogadicto
Everyone knows that I'm a drug addict
Que tú eres un alcohólico y que te encanta el perico
That you are an alcoholic and that you love parakeet
No te voy a negar que has logrado muchas cosas con el Rap
I am not going to deny that you have achieved many things with Rap
Pero en par de años yo lograré más
But in a couple of years I will achieve more
¿Que me vas a dar una guanta'? Más te gustaría
What are you going to give me a glove? you would like more
Si tuviésemos problemas serios me denunciarías
If we had serious problems you would report me
Tengo pila de gente mía en Andalucía
I have a lot of my people in Andalusia
Cuando tú quieras lo hacemos, estoy activo for real
Whenever you want we do it, I am active for real
¿Que me sacas un metro y medio? No pasa nada
That you're a meter and a half taller than me? No problem
Yo cojo un machete, así la pelea está igualada
I take a machete, so the fight is even
Aquí el único boca peste es usted
Here the only pest mouth is you
Que te huele más mal la boca que los pies
Your mouth smells worse than your feet
Pedrito, ¿qué es lo que? Mete mano y si tú quieres nos matamos
Pedro, what is it? Put your hand in and if you want we'll kill each other
Yo te tiré en Rap, ¿por qué lo coge' personal, hermano?
I threw you in Rap, why do you take it personal, brother?
Aquí te secuestramos, en una silla te atamos
Here we kidnap you, we tie you in a chair
Y te damos a beber sudor de sobaco africano
And we give you African armpit sweat to drink
Ojalá que vengan tus hermanos reptilianos
I hope your reptilian brothers come
Te monten en su nave y te abandonen en Urano
They put you on their ship and abandon you on Uranus
Eres un cerdo, un cochino, un marrano
You are a pig, a pig, a pig
Hueles mal, parece que no te duchas ni en verano
You smell bad, it seems like you don't shower even in summer
Soy la cara del Rap urbano
I am the face of urban Rap
Cerraré mi boca de yonqui cuando cierres tu nariz de cocainómano
I'll close my junkie mouth when you close your cocaine addict nose
Y es verdad que no jugamos en la misma liga
And it's true that we don't play in the same league
Tú estas entre los mejores, pero yo estoy más para arriba
You are among the best, but I am higher
Digan lo que digan para mí no eres contrincante
Whatever they say, you are not my opponent
Yo me he pegao' sin disquera y sin representante
I have been stuck without a record label and without a representative
Sé más humilde y no seas arrogante
Be more humble and don't be arrogant
Tú me llevas trayectoria porque empezaste antes
You have a track record for me because you started before
Yo también sueno por to' la Península Ibérica
I also dream of the entire Iberian Peninsula
Y este año voy a romper en Latino América
And this year I'm going to break in Latin America
Pedro, eres un chupa pene, lame bolas
Pedro, you are a penis sucker, ball licker
Tonto del culo, garrulo, estúpido, abraza farolas
Dumb ass, garrulo, stupid, hugs streetlights
Gilipollas, ya no te voy a dedicar más tiempo
Asshole, I'm not going to dedicate any more time to you
Así que has tu diligencia y aprovecha tu momento
So do your diligence and seize your moment
Yo estoy subiendo y tú bajando en el movimiento
I am going up and you are going down in the movement
Este año te supero, hijoputa, 'tate atento
This year I surpass you, son of a bitch, pay attention
Dale para allá, my nigga
Go ahead, my nigga
Yo soy El Kinkillero Neto, tu rapero favorito
I am El Kinkillero Neto, your favorite rapper
En la discreción, sí
In discretion, yes
Dale para allá, my nigga
Go ahead, my nigga
La Gente Fuerte
Strong People
Es coserse a los botoncitos
It's sewing on the buttons
El Parla, ¿qué es lo que tú dices?
El Parla, what are you saying?
El Sicario Yubel Mora, el Parcero Rojo Capo
The Hitman Yubel Mora, the Red Capo Partner
El Pupi mentao'
The Pupi mentao'
Chucky Snacker, Spanish Passion
Chucky Snacker, Spanish Passion
Ultra Mega Universal
Ultra Mega Universal
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind