Below, I translated the lyrics of the song Bobote (Remix) by El Experimento Macgyver from Spanish to English.
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
We, we, we, we
Cuando te traen los último' Jordans más chiquito que tus pies
Or you showed up at your girl wearing boxers backwards
O le llegaste a tu mujer con unos boxers al revé'
Your rum came out of the box, now that's a real fool
Se te salió el romo de la caja, eso sí que es un bobote
Or you grope a trout and run into a costume
O manosea' una trucha y topetarse con un costume
Or you grope a trout and run into a costume
Me quedé por gasolina bajando de un clandestino
I ran out of gas getting off a clandestine bus
Te quitaste un teni' en la cabaña y rega'te ese sicote
You took off a shoe in the cabin and spilled that dick
Que le pagaste una lipo y dobló con otro tipo
You paid for liposuction and she hooked up with another guy
¿Y qué es lo que hay?
So what's up?
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Y ya no es bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Y ya no es bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobito, bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Un bobote es que te pongan drogas y una balanza
When two little bags explode while you're on your way to France
Que se te exploten dos bolsita' tú traga'o pa' Francia
Clashing with DICRIM, disrespecting Deny
Choca' con DICRIM, faltarle el respeto a Deny
A bobote is when Intro takes a long time to bring you some sneakers
Un bobote es cuando Intro se tarda en traes unos teni'
If I run out of weed, if they find my stash
Si me quedo sin weed, si me encuentran el pichirrí
If my little enemy comes and I don't have her on top of me
Si viene mi enemiguito y no la tengo arriba de mí
When I steal a little trout and he doesn't even know how to move it
Cuando me robo una truchita y no lo sabe ni move'
The day I can watch Netflix, that You don't see it every day
El día que puedo ve' Netflix, ese día no se ve
When they bring you the latest Jordans, smaller than your feet
Cuando te traen los último' Jordans más chiquito que tus pies
Or you showed up at your girl wearing boxers backwards
O le llegaste a tu mujer con unos boxers al revé'
Your rum came out of the box, now that's a real fool
Se te salió el romo de la caja, eso sí que es un bobote
Or you grope a trout and run into a costume
O manosea' a una trucha y topetarse con un costume
The fool arrived with a crazy vibe
Llegó el bobote con una nota loquísima
To get attached to your huge teapot
Pa' pegarme de tu tetera grandísima
A super cool look
Una pinta bacanísima
And a flavor that makes bad women feel amazing
Y un sazón, que pone a las mujeres malas, buenísima'
And where's Candelier? Smoking with Onguito? I want to get a shot too, get a little bit
¿Y el Candelier, dónde está? ¿Fumando con Onguito?
A fool, a big fool, a little fool
Yo también quiero inyectarme, que me pasen un finito
If the cops stop him, don't stay, we gotta give the cash
Un bobo, un bobote, un bobito
There's a big fool after I got rich easy
Si l e paran los mono', no te quedes, que hay que da' los chelito'
And people are scheming that I'm moving the kilos
Hay un bobote después que me hice rico tranquilo
Oh, don't talk to me about that
Y la gente maquinando que estoy moviendo los kilos
I swear on my mother, I've never seen that
Ay, no me hables de eso
Omlee, you want to see how I rebel
Que te lo juro por mi madre, que yo nunca he visto eso
And grab a helicopter to brake on the plates?
Omlee, ¿tú quieres ve' cómo me desacato
Omlee, you wanna see me snap
Y mango un helicóptero pa' frena' en los plato'?
knock-knock-knock, knock-knock-knock
Toco-toco-to, toco-toco-to
And there I show them I'm better than all of them
Y ahí yo les demuestro que me busco más que to'
That you took your blonde and she left you high and dry
Que te llevaste tu rubiota y te dejó haciendo cocote
If you went out to buy some rum and they caught you in the act
Si saliste a compra' un romo y te agarraron en el toque
You bought an iron chain and thought it was a gold bar
Compraste una cadena de hierro y pensaste que era un lingote
Hey, what a fool
Oye, qué bobote
That you take a girl and are left high and dry
Que tú te lleves una jeva y te quedes haciendo cocote
You thought she was a chick and she turned out to be a real jerk
Pensaste que era una tipa y te salió San Bigote'
You spent all your money, bought a couple of bottles
Gastaste to' tu cuarto, compraste par de pote'
They caught you and made you run for it
Te cogieron de palomo y te pusie'n a coge' trote
The chick was a total knockout, they gave you a break
La tipa estaba hecha, te dieron una brecha
That lit your fuse
Que se te prendió la mecha
And they tricked you on suspicion
Y te engañaron por sospecha
Oh, you messed up
Ay, tú la macaste
You took a guy and paid for everything
Te llevaste un maricón y to' pagaste
Oh, you took the bait
Ay, tú la mordiste
You don't know the fool you got yourself into
Tú no sabes en el bobo que te metiste
Ah-mmm
Ah-mmm
There's a fool; Don't mess with my stuff
Hay un bobote; con lo mío no hagas cocote
If you don't chip in, you ain't gonna get a drop
Si no pones ni uno, tú no vas a bebe' del bote
You're a suck-up, someone else in my game, score on me
Tú eres un lambón, otro en la mía que te anote
Top scorer and leader in rebounds
Máximo anotador y líder en coge' rebote'
Fool, little fool, and big fool
Bobo, bobito y bobazo
All night long horny, throwing down moves with a glass
La noche entera en calentón, tirando pasos con un vaso
Hello, hello? With a devilish pot
¿Aló, aló? Con una olla del diablazo
You don't talk to him, you melt a piece of him
Tú no le hablas encima, le derrite' un pedazo
A drunk guy stuck in a Cristo Wa in Cristo Rey
Un bobote trancao' en un Cristo Wa en Cristo Rey
I'm always with a girl, she's got the movie on play
Siempre ando con una chica, ella tiene la movie en play
It was from La 42 that they recovered me
Desde La 42 fue que me recupera'n
Gasoline for the sneakers, at a pump they record me
Gasolina por los teni', en una bomba me graba'n
I'm playing Play, the check arrives on the 25th
Estoy jugando Play, el 25 llega el cheque
It arrived right now, but I had my own style
Ya mismo me llegó, pero yo tenía mi piquete
With the felt on my shin, the sun doesn't even touch me
Con la felpa en la canilla, ni siquiera me da el sol
Their dream is that I go back to being a delivery guy on a motorcycle
El sueño de ellos es que yo vuelva a se' delivery en un motor
Today there's going to be a drunk guy because I'm on the street, I don't know about you
Hoy va a habe' bobote porque yo estoy en calle, no sé usted
If a patrol car stops me, I'm going to drink their DT (a type of weed)
Si me frena una patrulla, me les voy a bebe' el DT
I have all the colors and the weed, to light up
Tengo de to' los colores y de la mata, pa' prende'
I brought like five ounces, but I came on foot
Traje como cinco onza', pero vine a pie
I already checked, the monkeys are moving; They paid me my toll
Ya vaqueé, se movie'n los mono'; le die'n su peaje
Turn the music back on and don't turn it down
Préndeme la música de nuevo y no la bajes
Mami, come and put me in wildcat mode
Mami, ven y pónteme en modo gata salvaje
'And your mask?' What a fool, I didn't bring it
'¿Y tu mascarilla?' Qué bobote, no la traje
They threw away the address and found a big one on you
Que se tiró la dirección y te hallaron un bolón
You walked thirty blocks and left your mask behind
Que caminaste treinta esquina' y se quedó la mascarilla
They found you tuning up and hit you with the sledgehammer
Que te hallaron afinando y te dieron con el chipote
So what's up?
¿Y qué es lo que hay?
So what's up?
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Y ya no es bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Y ya no es bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobito, bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Comando, a mí la nota no se me encampana
Commander, I don't get high
Coño, yo lo que soy es un rasputín
Damn, what I am is a Rasputin
Lo juro, que la weed no la tengo en el caco
I swear, I don't have the weed in my head
Quiten el toque de queda pa' yo no hacerle' un motín
Remove the curfew so I don't start a riot
Los bobito', de Haraca; los bobote' son de El Alien
The little fools, from Haraca; The fools are from El Alien
Miren el saoco, que te di como motea
Look at the swagger, I gave you how it's all over the place
Ese cuello cualquiera te acocotea
That neck of anyone can mess with you
Ese oro ya gotea, ese oro tiene un baño y dos azotea'
That gold is already dripping, that gold has a bathroom and two rooftops
Hay un bobote, el coro mío no coge trote
There's a fool, my crew doesn't get going
Siempre cargo los quinientos del pote
I always carry the five hundred from the pot
Con El Experimento pasamos a buscas a El Boke
With El Experimento we went to look for El Boke
Que no mató a la tipa porque tenía sicote
Who didn't kill the girl because he had a psyche
Bobo, bobo, bobito
Fool, fool, little fool
Preguntan si yo vendo porque me ven bonito
They ask if I sell because they see me as handsome
Con la policía, en diciembre un bublito
With the police, in December a little bublito
Vamos a amanece' en el destacamento todito'
We're going to spend the whole night at the station
Hay un bobote, ya yo sé lo que se mueve
There's a fool, I already know what's going on
Tengo Coronaviru' porque salí a las nueve
I have Coronavirus because I went out at nine
Ay, lo dudo que tú te atrevas
Oh, I doubt you'd dare
Me llevó el policía en el toque de queda
The police took me during curfew
Bobote, sí, porque soy abusador
Fool, yes, because I'm an abuser
Me metieron preso porque me robé a una menor
They put me in jail because I stole a minor
Yo tengo un bobote, bobito y bobazo
I have a fool, a little fool and a big fool
Venga el teniente y que venga el raso
Let the lieutenant come and let the plain
Bobo, bobito, bobote
Fool, little fool, big fool
La estoy mandando en lancha y está bajando en bote
I'm sending her by speedboat and she's coming down by boat
Dame banda, no estoy en coge' trote
Give me some space, I'm not in a hurry
Lo invertí en oro, vaquéame el cocote
I invested it in gold, give me a break
De tres, son Curry; de dos, Capote
Out of three, it's Curry; out of two, Capote
La chanty es menor, eso es un bobote
The girl is underage, that's a fool
Veinte libras de mari y me manga'n en un retén
Twenty pounds of weed and they catch me at a checkpoint
Se me fue la guagua y me dormí en el tren
I missed my bus and fell asleep on the train
En la calle, hay un bobote; los cuero' se pegan sin que lo note
There's a fool in the street; The girls stick together without me noticing
Y yo, como un sprint, les doy rebote
And me, like a sprint, I give them a rebound
Tú haciendo cocote con una mala que le puse un chip
You're acting all high and mighty with a bad girl I put a chip in
Pa' que te agarre el bolsillo y te lo explote
So she can grab your pocket and blow it up
Y dale banda al toque, si los mono' preguntan por el, es moque
And give her a break, if the cops ask about him, it's a joke
Dile que ya nos la metimo' en el caco, como El Boke
Tell him we already got her in the sack, like El Boke
Hasta Tokischa quiere que le rompa el pussy, way
Even Tokischa wants me to break her pussy, way
Y yo que estaba loco que se aloque
And I was crazy, let her go crazy
Hay un bobo, bobote; ya nadie quiere trote
There's a fool, a big fool; nobody wants to mess around anymore
Las menores y su Cotex, el menor con su sicote
The girls and their Cotex, the boy with his psych
También las chapeadora', que tienen su padrote
Also the gold diggers, who have their pimp
Del que no le pagó lipo y nada más le baja pote'
The one who didn't pay for liposuction and just gives her money
No, coja el bobote pa' usted
No, take the fool for yourself
Que usted tiene iPhone 11 y todavía anda a pie
Because you have an iPhone 11 and you're still walking
Conoce to' los capo' y no tiene ni tres
You know all the bosses and you don't even have three
¿Y si te piden la casa, quién va a resolve'?
And if they ask for your house, who's going to solve it?
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Y ya no es bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Y ya no es bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobito, bobito
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Bobote, bobote, bobote, bobote
Bobito, bobito
Bobote, bobote, bobote, bobote, bo—
Bobote, Bobote, Bobote, Bobote
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind