Calma Lyrics in English El Chojin

Below, I translated the lyrics of the song Calma by El Chojin from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
A veces me siento en El Show de Truman, y
Sometimes I feel like The Truman Show, and
Veo un foco, donde debería estar la luna
I see a focus, where the moon should be
Gente que me odia, me sonríe y me saluda
People who hate me, smile at me and salute me
Cuando sé que solo quieren que me hunda
When I know that I just want to hurt me
No sé, pero
No, but
A veces me siento en El Show de Truman, y
Sometimes I feel like The Truman Show, and
Veo un foco, donde debería estar la luna
I see a focus, where the moon should be
Gente que me odia, me sonríe y me saluda
People who hate me, smile at me and salute me
Cuando sé que solo quieren que me hunda
When I know that I just want to hurt me
No sé, pero
No, but
No puedo acostumbrarme, a que me paren por la calle
I can't get used to someone who stops me on the street
Y digan que quieren en su piel mi firma
And say that you want on your skin my signature
Y dolor de mentira por darle vida a una rima
And pain of lies for giving life to a rhyme
Solo pretende, encontrar su lugar entre tanta gente
Solo intends to find his place among so many people
Ya puedo caminar recto, es porque estoy orgulloso de lo que hecho
I can walk straight, it's because I'm proud of what I do
Cada vez que me enfrenté a un cuaderno
Every time I face a notebook
Y un tema nuevo me fue arrancado del pecho
And a new theme was ripped from my chest
Mientras yo salía de mi cuerpo, y lo observaba desde el techo
While I came out of my body, I watched it from the ground
Que no me digan que no existe el alma
Don't tell me that the soul doesn't exist
Porque eso es lo que me dejo en cada palabra
Because that's what I say in every word
Los años me hicieron ateo, pero un secreto amigo, aún creo
Los años, hicieron me even, but a secret friend, I still believe
En mantenerme en pie, y contar lo que veo
Keep me standing still and tell you what I see
Unos me piden que siga escribiendo
Some ask me to keep writing
Otros, que me tome un tiempo, otros, que me vaya al pedo, pero
Others, may it take me some time, others, may I leave at any time, but
Entre todos ellos yo me encuentro solo
Between all of them I find myself alone
Mientras mi boli, se parte la cara con otro folio
Meanwhile my boli, it breaks face to face with another folio
A veces me apetece gritar
Sometimes I feel like screaming
¡Dejadme en paz solo hago rap, aún no ha nacido quien me ponga un bozal!
Give me peace when I rap, but there's no one born who gives me a mouthful!
Tengo momentos de estar contento
I have moments of being happy
Cuando estamos yo y mis pensamientos, no sé, pero
When we are there and my thoughts are not alone, but
A veces me siento en El Show de Truman, y
Sometimes I feel like The Truman Show, and
Veo un foco, donde debería estar la luna
I see a focus, where the moon should be
Gente que me odia, me sonríe y me saluda
People who hate me, smile at me and salute me
Cuando sé que solo quieren que me hunda
When I know that I just want to hurt me
No sé, pero
No, but
A veces me siento en El Show de Truman, y
Sometimes I feel like The Truman Show, and
Veo un foco, donde debería estar la luna
I see a focus, where the moon should be
Gente que me odia, me sonríe y me saluda
People who hate me, smile at me and salute me
Cuando sé que solo quieren que me hunda
When I know that I just want to hurt me
No sé, pero
No, but
Mi ángel de la guardia aún no me habla, y no me extraña
My guardian angel still doesn't talk to me, and doesn't take me away
Quise tocar el cielo y le robe las alas
I wanted to touch the sky and wear the wings
Me puse la meta en la estratosfera
I put myself at the goal in the stratosphere
Llegue muy cerca, pero la vida es burlona, y me sacó la lengua
Call me a lot, but life is boring, and you suck my tongue
Vuelta a la Tierra, vuelta a recorrer las aceras, con la cabeza derecha y
Vuelta a la Tierra, vuelta a resort las aceras, with the right head and
Mirada guerrera, no sé porque esperan, que sea el que ponga paciencia
Mirada warrior, not only because they hope, but because they are the ones who put on patience
En sus letras, cuando miro hacia el futuro, y cada vez lo veo más cerca
In his lyrics, when I look at the future, and each time I see it more around
A la mierda amigo, si tienes miedo dilo
Shit my friend, if you're scared of it
El superhéroe ha muerto, hoy solo me queda un micro
The superhero is dead, today he just gives me a micro
Tuve un sueño, hip-hop, ¿recuerdas?
Did you have a sweat, hip-hop, memories?
Y hoy tengo otro, volver a hacer de el lo que era
And today I have another, to go back to what I was
No te sorprendas si me encuentras con capucha negra
Don't be surprised if you find me with a black hood
En una esquina solo y moviendo la cabeza
On a corner alone and moving my head
Porque, siempre he sido un poco autista, y las ideas no avisan
Because, I have always been a little autistic, and my ideas don't warn me
Van llegando y como un Tetris encajan en rimas
It's coming and like a Tetris fits in rhymes
Estoy enfermo no puedo dejar de hacerlo
I'm sick and I can't stop doing it
Este don o esta maldición me devora por dentro
This man or this curse devours me from the inside
Cierro los ojos y aún puedo verlo, es un escenario
I open my eyes and I can still see them, it's a scene
Con un micrófono en el centro
With a microphone in the center
A veces me siento en El Show de Truman, y
Sometimes I feel like The Truman Show, and
Veo un foco, donde debería estar la luna
I see a focus, where the moon should be
Gente que me odia, me sonríe y me saluda
People who hate me, smile at me and salute me
Cuando sé que solo quieren que me hunda
When I know that I just want to hurt me
No sé, pero
No, but
A veces me siento en El Show de Truman, y
Sometimes I feel like The Truman Show, and
Veo un foco, donde debería estar la luna
I see a focus, where the moon should be
Gente que me odia, me sonríe y me saluda
People who hate me, smile at me and salute me
Cuando sé que solo quieren que me hunda
When I know that I just want to hurt me
No sé, pero
No, but
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1811 lyric translations from various artists including El Chojin
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.