Below, I translated the lyrics of the song Estoy Bien O Estoy Mal by Efecto Elegante from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Puros corridos con tinte elegante, ayayay
Corrido cigars with elegant tint, ayayay
No sé si la vida me sonrió o por ley ya me tocaba
I don't know if life smiled on me or by law it was my turn
De tanto buscarle, la pegué y hoy me sobran las llamadas
After searching for him so much, I hit him and today I have too many calls
Los del interés están pensando y les carcome la cabeza
Those of interest are thinking and it eats away at their heads
Si es que enserio cambié de carro, ¿a poco el negocio deja?
If I really changed cars, will the business stop soon?
Saben que mi circulo social es de muy pocos amigos
They know that my social circle is made up of very few friends
De ahí en fuera, súmenle a la lista conocidos y enemigos
From there on out, add acquaintances and enemies to the list
Imposible darle gusto a todos, con eso nadie ha podido
Impossible to please everyone, with that no one has been able
Y de pleito soy en ocasiones, si se meten con lo mío
And sometimes I'm a litigator, if they mess with mine
Estoy bien o estoy mal, quien lo diga de ahí depende
I'm good or I'm bad, who says it depends
Trabajar pa' ganar y eso se ve en el presente
Work to win and that is seen in the present
El mañana ya vendrá y no lo espero sentado
Tomorrow will come and I don't wait for it sitting down
Traigo ganas, muchas metas y sueños que no he logrado
I bring desire, many goals and dreams that I have not achieved
Ya subí un escalón y está larga la escalera
I've already climbed one step and the staircase is long
Como quiera, ahí voy y no se arrima cualquiera
Anyway, here I go and not anyone comes close
No olvidé de donde soy, porque era necesario
I didn't forget where I'm from, because it was necessary
Busqué la oportunidad para generar a diario
I looked for the opportunity to generate daily
Quiero que sepan, soy uno más de los que ya nacen menos
I want you to know, I am one of those who are born less
Y si la pobreza quedó atrás, son cosas que no me afrento
And if poverty is left behind, these are things that I do not face
Tampoco me gusta divulgar lo que vivo y no he vivido
I also don't like to divulge what I experience and have not experienced
Veinticinco agostos se presumen, porque es mucho lo aprendido
Twenty-five Augusts are presumed, because much has been learned
Los amigos son pa' presumirse y tomarse unas heladas
Friends are for showing off and having some ice cream
Aunque me he alejado de los compas es porque el trabajo manda
Although I have distanced myself from my friends, it is because work rules
Se comenta y dice aquel fulano, que me he vuelto presumido
That guy comments and says that I have become conceited
No es así, pero si así lo fuera, ¿a poco no ha sido mío?
It's not like that, but if it were, wouldn't it have been mine?
Estoy bien o estoy mal, quien lo diga de ahí depende
I'm good or I'm bad, who says it depends
Trabajar pa' ganar y eso se ve en el presente
Work to win and that is seen in the present
El mañana ya vendrá y no lo espero sentado
Tomorrow will come and I don't wait for it sitting down
Traigo ganas, muchas metas y sueños que no he logrado
I bring desire, many goals and dreams that I have not achieved
Ya subí un escalón y está larga la escalera
I've already climbed one step and the staircase is long
Como quiera, ahí voy y no se anima cualquiera
Anyway, here I go and not everyone is encouraged
No olvidé de donde soy, porque era necesario
I didn't forget where I'm from, because it was necessary
Busqué la oportunidad para generar a diario
I looked for the opportunity to generate daily
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind