Random Lyrics in English Eddy de Pretto

Below, I translated the lyrics of the song Random by Eddy de Pretto from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Souvent je mens pour aussi papillonner
Often I lie to also flutter
Me faire croire que les passants pourraient être tous intéressants
Make me believe that passers -by could all be interesting
Je m'évente d'admiration, m'extase à l'addiction
I am annoying myself, ranging myself to addiction
D'une phrase ou d'un jeté, de sourires vite interprétés
Of a sentence or a throw, of smiles quickly interpreted
Souvent je mens pour faire croire à mon dedans
Often I lie to make my inside believe
Qu'il vit démesurément et qu'il peut même plaire à plein temps
That he lives disproportionately and that he can even please full time
Avec juste un ou deux baisers que je chope à l'envolée
With just one or two kisses that I fuck
Je m'imagine des volcans qui inonderaient mes champs de plaies
I imagine myself of volcanoes that would flood my wound fields
Souvent je mens, je m'excite pour tous les gens
Often I lie, I get excited for all people
Qui lancent des banals 'attends' comme ils lanceraient naturellement
Who throw trivial 'waiting' as they would naturally launch
Des sextos juste pour jouer avec très peu de finalité
Sextos just to play with very little finality
Quant à moi j'tombe amoureux devant le 'pas le temps' des gens fougueux
As for me I am in love in front of the 'no time' fiery people
Souvent je mens et je sais en faire des caisses
Often I lie and I can make boxes
Assez lourdes apparemment car elles pèsent tout comme elles restent
Quite heavy apparently because they weigh just as they remain
Pendant des semaines de galère où je rame à tout défaire
For weeks of hassle where I break everything
M'émanciper de ses affaires, tiens regarde, je ne sais pas le faire
Emancipate myself from his belongings, keep looking, I don't know how to do it
J'ai le cœur random, d'homme, d'homme
Has a random heart, of man, of man
Je crois en tout ce qui cogne, comme, conne
I believe in everything that knocks, like
J'ai pas compris les codes même s'ils m'impressionnent
I did not understand the codes even if they impress me
Fuck si j'ai pas la cote, comme ça je me mens
Fuck if I'm not popular, like that I lie
J'ai le cœur random, d'homme, d'homme
Has a random heart, of man, of man
Chaque fois que je tombe, croque, love love love
Whenever I fall, Croque, Love Love Love
J'ai pas compris les codes même s'ils m'impressionnent
I did not understand the codes even if they impress me
Fuck si j'ai pas la cote, comme ça je me mens
Fuck if I'm not popular, like that I lie
Souvent je mens encore plus quand il y a R
Often I lie even more when there is R
Je me fais mes films en grand et je fonce même sans critères
I make my movies in large and I go for even without criteria
Mais il s'avère que ce n'est qu'un plan comme d'habitude je me prosterne
But it turns out that this is just a plan as usual I prostrate myself
Car se griller est indécent surtout devant l'imaginaire
Because toasting is indecent especially in front of the imagination
Souvent je mens dans des courses à court de nerf
Often I lie in short races
Ça me donne des jours rêvant d'amour fou et de Minerve
It gives me days dreaming of crazy love and Minerva
Pour oublier les emmerdes, j'surveille les blogosphères
To forget the Bowers, I sort blogosphères
Tous les détails croustillants qui me mettent encore plus à terre
All the crisp details that put me even more on the ground
Souvent je mens pour me donner de l'épaisseur
Often I lie to give myself thickness
Comme des centaines de manteaux que j'mets pour faire couler la sueur
Like hundreds of coats that I put to run sweat
Car ici il fait pas chaud et tous ces sauts donnent la chaleur
Because here it is not hot and all these jumps give the heat
Avec un tout petit gout de faux qui laisse le tout fade sans saveurs
With a very small taste of false who leaves everything bland without flavors
Souvent je mens pour frétiller en douceur
Often I lie to wriggle gently
Me faire bander aisément dans des rêves lourds, et à pas d'heure
Make me bandage easily in heavy dreams, and has no time
Je m'imagine même sans dents, embrasser des jolis cœurs
I imagine even without teeth, kissing pretty hearts
Qui acceptent bénévolement de se livrer à tous mes leurres
Who voluntarily agree to engage in all my lures
J'ai le cœur random d'homme, d'homme
My heart random of man, of man
Je crois en tout ce qui cogne, comme, conne
I believe in everything that knocks, like
J'ai pas compris les codes même s'ils m'impressionnent
I did not understand the codes even if they impress me
Fuck si j'ai pas la cote, comme ça je me mens
Fuck if I'm not popular, like that I lie
J'ai le cœur random, d'homme, d'homme
Has a random heart, of man, of man
Chaque fois que je tombe, croque, love love love
Whenever I fall, Croque, Love Love Love
J'ai pas compris les codes même s'ils m'impressionnent
I did not understand the codes even if they impress me
Fuck si j'ai pas la cote, comme ça je me mens
Fuck if I'm not popular, like that I lie
Car il me manque cette audace
Because I miss this audacity
Des prises de positions crasses
Ground positions
Avec des 'je t'aime' efficaces
With 'I love you' effective
Sans les 'je te baise' à la ramasse
Without the 'I fuck you' to pick it up
Il me manque ce petit tact
I miss this little tact
De sûr d'soi pour que ça marche
Sure of self so that it works
En attendant je me mets des races
In the meantime I put myself breeds
Puis je crois en tout ce qui se passe
Then I believe in everything that is happening
J'crois que j'ai pas compris les bases
I think I didn't understand the basics
Pour qu'autant je galère au max
So that as much as I get to the maximum
Mais comme Jacques disait des dames
But as Jacques said ladies
C'est ton pire ennemi qui est en face
It's your worst enemy opposite
Du coup j'fais comme d'hab, je me cache
Suddenly I do as usual, I hide myself
Et j'm'invente des cœurs qui frappent
And I invent hearts that strike
En criant des idoles en masse
Shouting mass idols
Tout en les épiant sous mon masque
While wrestling them under my mask
J'ai le cœur random, d'homme, d'homme
Has a random heart, of man, of man
Je crois en tout ce qui cogne, comme, conne
I believe in everything that knocks, like
J'ai pas compris les codes même s'ils m'impressionnent
I did not understand the codes even if they impress me
Fuck si j'ai pas la cote, comme ça je me mens
Fuck if I'm not popular, like that I lie
J'ai le cœur random, d'homme, d'homme
Has a random heart, of man, of man
Chaque fois que je tombe, croque, love love love
Whenever I fall, Croque, Love Love Love
J'ai pas compris les codes même s'ils m'impressionnent
I did not understand the codes even if they impress me
Fuck si j'ai pas la cote, comme ça je me mens
Fuck if I'm not popular, like that I lie
Je me mens
I lie
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2080 lyric translations from various artists including Eddy de Pretto
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.