Supermarket Flowers Lyrics in Romanian Ed Sheeran

Below, I translated the lyrics of the song Supermarket Flowers by Ed Sheeran from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Am luat florile de la supermarket de pe pervaz
Am aruncat ceaiul de ieri din ceașcă
Am împachetat albumul foto făcut de Matthew
Amintiri dintr-o viață trăită cu iubire
Am strâns felicitările de însănătoșire și animăluțele de pluș
Am vărsat berea de ghimbir veche în chiuvetă
Tata mi-a spus mereu: nu plânge când ești la pământ
Dar, mamă, îmi curge o lacrimă de fiecare dată când clipesc
Chorus 1
Sunt făcut bucăți, mă sfâșie, dar știu
O inimă frântă e o inimă care a iubit
Așa că o să cânt „Aleluia”
Ai fost un înger în chipul mamei mele
Când cădeam, erai acolo să mă ridici
Întinde-ți aripile în timp ce pleci
Iar când Dumnezeu te ia înapoi
Va spune „Aleluia, ești acasă”
Verse 1
Am bătut pernele, am făcut paturile, am strâns scaunele
Ți-am împăturit cămașile de noapte frumos în valiză
John a zis că va conduce, apoi mi-a atins obrazul
Și a șters o lacrimă de pe fața mea
Chorus 2
Sper să văd lumea așa cum ai văzut-o tu
Pentru că știu
Chorus 2
O viață cu dragoste e o viață trăită
Așa că o să cânt „Aleluia”
Ai fost un înger în chipul mamei mele
Când cădeam, erai acolo să mă ridici
Întinde-ți aripile în timp ce pleci
Când Dumnezeu te ia înapoi
Va spune „Aleluia, ești acasă”
Chorus 3
Aleluia
Ai fost un înger în chipul mamei mele
Ai apucat să vezi omul care am devenit
Întinde-ți aripile și știu
Că atunci când Dumnezeu te-a luat înapoi
A spus „Aleluia, ești acasă”
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Spirit Music Group, Kobalt Music Publishing Ltd.
Edward Christopher Sheeran, Benjamin Joseph Levin, John McDaid
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pregătește-ți batista, dar și inima! „Supermarket Flowers” îl surprinde pe Ed Sheeran în timp ce strânge obiectele mărunte din casa mamei sale: flori cumpărate în grabă de la supermarket, o cană cu ceai rămas peste noapte, albume foto și plușuri. Fiecare detaliu aparent banal capătă greutate emoțională, transformându-se într-un tribut delicat adus celei care l-a crescut. Pe măsură ce el împachetează amintiri, ne arată că durerea pierderii este, de fapt, reversul iubirii: „A heart that's broken is a heart that's been loved”.

Prin refrenul plin de speranță – „Hallelujah, you were an angel in the shape of my mom” – artistul schimbă lacrimile în recunoștință. Piesa devine o scrisoare de adio, dar și o celebrare a unei vieți trăite cu iubire, subliniind ideea că drumul spre casă continuă dincolo de lume. Cu sensibilitatea lui caracteristică, Sheeran ne amintește că a-ți lua rămas-bun nu înseamnă a uita, ci a duce mai departe lecțiile și dragostea primite.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Supermarket Flowers by Ed Sheeran!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SUPERMARKET FLOWERS BY ED SHEERAN
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Ed Sheeran
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.