Afterglow Lyrics in Romanian Ed Sheeran

Below, I translated the lyrics of the song Afterglow by Ed Sheeran from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Unu, doi
Verse 1
Oprește ceasurile, e uimitor
Ar trebui să vezi cum lumina dansează pe părul tău
Un milion de nuanțe de alună, auriu și roșu
Dimineața de sâmbătă se stinge
Soarele se reflectă în cafeaua din mâna ta
Ochii mei se pierd din nou în privirea ta
Chorus 1
Eram beți de iubire, așteptam un miracol
Încercând să ne găsim în zăpada de iarnă
Atât de singuri în dragoste, de parcă lumea dispăruse
N-o să tac și n-o să renunț
O să strâng mai tare până-n strălucirea de după
Și-om arde atât de puternic până când întunericul se risipește ușor
O să mă țin de strălucirea de după
O să mă țin de strălucirea de după
Verse 2
Afară vremea se schimbă
Frunzele sunt îngropate sub 15 centimetri de alb
Radioul rulează Iron & Wine
Asta e o nouă dimensiune
E un nivel unde pierdem noțiunea timpului
N-am nimic împotrivă, în afară de noi doi
Chorus 2
Eram beți de iubire, așteptam un miracol
Încercând să ne găsim în zăpada de iarnă
Atât de singuri în dragoste, de parcă lumea dispăruse
N-o să tac și n-o să renunț
O să strâng mai tare până-n strălucirea de după
Și-om arde atât de puternic până când întunericul se risipește ușor
O să mă țin de strălucirea de după
O să mă țin de strălucirea de după
O să mă țin de strălucirea de după
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Edward Sheeran, Fred Gibson, David Hodges
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

În Afterglow, Ed Sheeran, artistul roșcat din Regatul Unit, oprește „ceasurile” și ne plimbă printr-o dimineață de iarnă plină de magie. Versurile descriu un moment suspendat între noapte și zi, când lumina se joacă prin părul persoanei iubite în „milioane de culori de alună, auriu și roșu”. Cafeaua aburindă, zăpada proaspătă și muzica de la radio sunt decorul unei iubiri care pulsează atât de puternic încât timpul pare să dispară.

Sheeran vorbește despre dorința de a păstra afterglow-ul — acea strălucire caldă care rămâne după un apus sau un moment intens. El promite să „țină strâns” de sentiment până când întunericul se risipește ușor. Melodia, cu atmosfera ei intimă și imaginile vizuale bogate, ne amintește că uneori fericirea este formată din clipe fragile, iar puterea stă în a le savura și a nu le lăsa să se stingă.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Afterglow by Ed Sheeran!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH AFTERGLOW BY ED SHEERAN
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Ed Sheeran
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.