Below, I translated the lyrics of the song AYOUBA by DYSTINCT from English to Spanish.
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
And if my car wasn't foreign
Y si mi coche no fuera importado
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
Bdina fel bus daba G-Wagon
Empezamos en el bus, ahora en un G-Wagon
Choufi choufi choufi
Mira mira mira
Triqi machi sahla
Mi camino no es fácil
Rani Kount talef
Yo estaba perdido
Daba koulchi bayan
Ahora todo está claro
They don't like, rani baki kayn
No les gusta, pero sigo aquí
Ana Ma hamnich ngser 3lik my money
No dudo en gastar mi dinero en ti
Wach tebghini wela tebghi ghir my money
¿Me quieres o solo quieres mi dinero?
Ghadi kif Madrid
Voy como el Madrid
Mazal ma salit
Aún no he terminado
If I was broke would you still love me
Si estuviera sin un peso ¿todavía me amarías?
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
And if my car wasn't foreign
Y si mi coche no fuera importado
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
And I need some good company
Y necesito buena compañía
So we can drink freely
Para poder beber libremente
And live comfortably
Y vivir cómodamente
South London boy
Chico del sur de Londres
So I keep a dr*m with me
Así que llevo un tambor conmigo
She love it when I talk dirty
Le encanta cuando hablo sucio
Tell her come for me
Dile que venga por mí
Hermès down my habibti
Hermès para mi habibti
All the way down to her feet feet
Hasta llegar a sus pies pies
Long hair, slim waist, and she freaky
Cabello largo, cintura fina y es traviesa
Can't bring me back to her daddy, they won't keep me
No puede llevarme ante su papá, no me retendrán
I dress to impress
Me visto para impresionar
She from Agadir
Ella es de Agadir
And she speak a little French
Y habla un poco de francés
All of this floes
Todo este flow
But if I weren't rich
Pero si no fuera rico
Would you still love me? Tell the truth
¿Aún me amarías? Dime la verdad
If I was broke would you still love me
Si estuviera sin un peso ¿todavía me amarías?
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
And if my car wasn't foreign
Y si mi coche no fuera importado
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
She my pretty little queen, like Yaya
Es mi pequeña y linda reina, como Yaya
I've been blocking all the hate and all the drama
He estado bloqueando todo el odio y todo el drama
Make the money rotate like karma
Hago que el dinero gire como el karma
I sip, she only drink ne3ne3 atay
Yo sorbo, ella solo bebe té de menta
I figured out, they made me evil twin
Descubrí que me hicieron el gemelo malvado
My heart colder than a freezer twin
Mi corazón más frío que un congelador doble
FaceTime, it's that Cali on the Bay
FaceTime, ese Cali en la Bahía
Palm trees, wanna see the type of breeze I'm in
Palmeras, quieres ver el tipo de brisa en la que estoy
I put my Rolls outside, a metropolis
Dejo mi Rolls afuera, una metrópolis
I just need more bang or losticks
Solo necesito más bang o losticks
And they tell that she's mine, she's on Birkin time
Y dicen que es mía, está en tiempo de Birkin
25's on mine, she's gotta love it
Veinticinco en lo mío, tiene que encantarle
If I was broke would you still love me
Si estuviera sin un peso ¿todavía me amarías?
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
And if my car wasn't foreign
Y si mi coche no fuera importado
Illa ma bka 3andi walou
Si ya no me queda nada
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind