Below, I translated the lyrics of the song WNBA by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Used to be just one call away
Solía estar a solo una llamada de distancia
Lately, you're out of state
Últimamente estás fuera del estado
Know how to communicate, that's okay
Sepa comunicarse, está bien
You say it's not love, baby, which emotion is this?
Dices que no es amor, cariño, ¿qué emoción es esta?
We got so much motion, I'm takin' shit for motion sickness
Tenemos tanto movimiento que estoy tomando mierda por mareo
Askin' what we are 'cause we never laid out no conditions
Preguntando qué somos porque nunca establecimos condiciones
We're both insecure, we both start to grow suspicious
Ambos somos inseguros, ambos empezamos a sospechar
You keep goin' away, Bahamas, MIA
Sigues alejándote, Bahamas, MIA
Somebody's birthday and the trips keep gettin' longer
El cumpleaños de alguien y los viajes se hacen más largos
I'm comin' your way, I'm right in your face with somethin' to say
Voy hacia ti, estoy justo en tu cara con algo que decir
I know that you ball, I know that you play like girls in the WNBA
Sé que juegas como pelota, sé que juegas como niñas en la WNBA
Girl, we never gon' fade, I know how it be when you be in LA
Chica, nunca nos desvaneceremos, sé cómo es cuando estás en Los Ángeles
Or go MIA or hit JFK, stressin' you out, should give you a raise
O ir a MIA o ir a JFK, estresarte, debería darte un aumento
When it don't go your way, just hop on a plane and come to your bae
Cuando las cosas no salgan como quieres, súbete a un avión y ven con tu bebé
I'll cover you up and cover your stay
Te cubriré y cubriré tu estancia
And split the filet and chardonnay, okay
Y divide el filete y el chardonnay, vale
Home or away, this shit ain't a game
En casa o fuera, esta mierda no es un juego
Let's dip overseas, I'll take you to Spain
Vamos a sumergirnos en el extranjero, te llevaré a España
You dip out the league, I'll make you the main
Si sales de la liga, te convertiré en el principal
Ayy, how do you manage to Cartier Crash
Ayy, ¿cómo se las arregla para Cartier Crash?
But stay in your lane?
¿Pero permanecer en su carril?
You're one of a kind, I cannot explain ya
Eres único, no puedo explicarte
You're pressure and pain
Eres presión y dolor
Retire your number, go out with a bang, damn
Retira tu número, sal con fuerza, maldita sea
What she gon' do for a ring? Damn
¿Qué va a hacer por un anillo? Maldita sea
Same thing I do for the gang, damn
Lo mismo hago por la pandilla, maldita sea
That's a real long list of things
Esa es una lista realmente larga de cosas
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
You keep goin' away, Bahamas, MIA
Sigues alejándote, Bahamas, MIA
Made those plans today and the trips keep gettin' longer, longer
Hice esos planes hoy y los viajes son cada vez más largos
Don't know what to say, extendin' your stay
No sé qué decir, extendiendo tu estadía
Feels so far away, the trips keep gettin'
Se siente tan lejos, los viajes siguen llegando
Trips keep gettin' longer, longer, longer
Los viajes son cada vez más largos, más largos
And the trips keep gettin' longer, longer, longer
Y los viajes siguen siendo más, más largos, más largos
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind