Smooth Criminel Lyrics in English Dosseh , Zed

Below, I translated the lyrics of the song Smooth Criminel by Dosseh from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Le tissu est blanc, t'as les yeux qui brillent
The fabric is white, your eyes shine
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Le poignet coûte un bras, j'fais d'l'ombre à la nuit
The wrist costs an arm, I cast a shadow on the night
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
J'ai demandé ma taille, j'ai pas demandé l'prix
I asked for my size, I didn't ask the price
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Smooth Criminel
Smooth Criminal
Or et acier au poignet mais j'ai encore d'la terre sous les ongles
Gold and steel on my wrist but I still have dirt under my nails
Hier soir, j'suis rentré accompagné
Last night, I came home accompanied
Et elle m'a dit qu'j'parlais dans mes songes
And she told me that I spoke in my dreams
Et j'dors avec le phone-tél' bien éloigné
And I sleep with the phone far away
J'ai pas envie d'recevoir des ondes
I don't want to receive waves
Mais j'dors avec le tard-pé près de sommier
But I sleep with the late one near the box spring
Au cas où j'crois apercevoir des ombres
In case I think I see shadows
On s'serait gravé 'Thug Life'
We would have written 'Thug Life'
Sur les abdos à l'Opinel 12 juste pour qu'ils réalisent
On the abs at Opinel 12 just so they realize
Ouais, allons-y doucement, bébé, reste pro
Yeah, let's take it easy, baby, stay pro
On l'a fait qu'une fois, tu veux qu'j't'officialise
We only did it once, you want me to make it official
J'suis l'fruit d'mon époque et la moyenne de mes potes
I'm the fruit of my time and the average of my friends
Frère, on est venus en paix
Brother, we came in peace
Mais si t'enclenches, on rétorque
But if you start, we retaliate
Et la nuit fût courte
And the night was short
Mais aujourd'hui s'ra une grande journée
But today will be a great day
J'roule au ralenti
I drive in slow motion
Qu'tu puisses voir les jantes tournées
So that you can see the rims turned
Verre de Ruinart blanc
White Ruinart glass
Et j'traque à mon passé d'galérien
And I hunt down my past as a galley slave
J'vais demander c'qui a d'dans
I'm going to ask what's inside
Pour toutes ces fois où j'avais rien
For all those times when I had nothing
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Le tissu est blanc, t'as les yeux qui brillent
The fabric is white, your eyes shine
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Le poignet coûte un bras, j'fais d'l'ombre à la nuit
The wrist costs an arm, I cast a shadow on the night
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
J'ai demandé ma taille, j'ai pas demandé l'prix
I asked for my size, I didn't ask the price
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Smooth Criminel
Smooth Criminal
On fait les comptes, bébé compte si on est bons
We do the accounts, baby counts if we are good
Igo, change pas de ton
Igo, don't change your tone
J'sors d'la calle, tu nnais-co les connexions bres-som
I'm coming out of the street, you don't know about Bres-som connections
J'oublierai toujours pas mes repères comme
I will never forget my landmarks like
J'oublierai toujours pas comme mon père
I will always not forget like my father
Ouais, il est v'nu m'chercher au commissariat, jamais j'le regrette, hein
Yeah, he came to pick me up from the police station, I never regret it, eh
On arrive en mode Smooth Criminel, OG
We arrive in Smooth Criminal mode, OG
Tu connais, sous nos belles lunettes
You know, under our beautiful glasses
On a les artilleries à dégainer, faudra pas bégayer
We have the artillery to draw, we must not stutter
Yeux rouges sous les lunettes
Red eyes under glasses
Le sin-c' a prit une grosse peine, j'ai mal au cœur
The sin-it took a lot of pain, my heart hurts
Dites-moi c'qu'il faut qu'je pense du procureur
Tell me what I should think of the prosecutor
On dit qu'l'argent ne fait pas le bonheur mais j'en veux quand même
They say that money doesn't buy happiness but I still want it
J'baraude tard le soir
I wander late at night
J'baraude tard la night
I wander late at night
Sur la file de gauche, dans la Cristalline, c'est pas du Coca Light
On the left lane, in the Cristalline, it's not Diet Coke
J'baraude tard le soir
I wander late at night
J'baraude tard la night
I wander late at night
Sur la file de gauche, dans la Cristalline, c'est pas du Coca Light
On the left lane, in the Cristalline, it's not Diet Coke
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Le tissu est blanc, t'as les yeux qui brillent
The fabric is white, your eyes shine
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Le poignet coûte un bras, j'fais d'l'ombre à la nuit
The wrist costs an arm, I cast a shadow on the night
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
J'ai demandé ma taille, j'ai pas demandé l'prix
I asked for my size, I didn't ask the price
On arrive en mode Smooth Criminel
We arrive in Smooth Criminal mode
Smooth Criminel
Smooth Criminal
Soixante
Sixty
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Dosseh
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.