Ma Keh À Moi Lyrics in English Dosseh

Below, I translated the lyrics of the song Ma Keh À Moi by Dosseh from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Skurt!
Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Yeah, baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
I never want to see you again with these cracks
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
I will make you addicted by filling CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Yes baby I know I'm a little harsh
Dur comme la justice ou implant fessier
Hard as justice or buttock implant
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
The best blowjobs and the best handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Your reputation preceded you
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Even with coal, it's your ass that I have in mind
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
I'll give you a call when I get back from Meuda
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
I don't care what club you're in and what club you belong to
Insultes et menaces de morts sur répondeur
Insults and death threats on answering machine
Envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
Want to kidnap you, to sequester your heart
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
You're being dragged around by little idiot rappers
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
Footballers, robbers, big bicravers
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
It's me who picks you up every night at any time
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
I speak badly and I act serious like a poor idiot
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
You don't know why but it's such a respect
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
What do you want me to give you when you already have so little for yourself?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
I never want to see you again with these cracks
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
I will make you addicted by filling CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Yes baby I know I'm a little harsh
Dur comme la justice ou implant fessier
Hard as justice or buttock implant
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
The best blowjobs and the best handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Your reputation preceded you
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Even with coal, it's your ass that I have in mind
J'veux pas m'afficher avec toi en public
I don't want to appear with you in public
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
Don't want to face the gaze of all the sons of bitches you fuck with
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Between you and me it's chemical, even though I know you're the lowest of the bunch
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
Whatever you say and whatever you do, none of your sentences fade away
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
I can't make you my princess, when you're just someone else's whore
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
Too heavy is the pressure of your heart, and the weight of your faults
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
I would have liked your most beautiful outfit to be my arms
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
My heart will recover for now suck me under the sheets
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Hello, well listen I saw that you called me
Euh, désolé, je dormais en fait
Um, sorry, I was actually sleeping
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
Work is killing me at the moment, I have crazy hours
Euh, rappelle-moi, bisous
Uh, remind me, kisses
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Weekend in London or Barcelona, ​​bluff to go for the sales
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
Bitch, tell me where the money comes from, you're not going to bluff anyone
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
I'm in the PE-RA so I'm connected
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
My te-foo playing friends from Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Told me how you swallowed them, I know
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
That you were bent over by the whole team
On t'a vu au César
We saw you at the César
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Seated with two or three old men who stank of a billion
Et au Titty Twister
And the Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Twerking on Neymar's staff slap
Y a des vidéos de toi et ta pote
There are videos of you and your friend
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Sucking in the back of a Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
And I even saw the photos of your pussy
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
That you sent by the dozen to Kopp
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
I don't know who you think you're blaming
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
Why do you tho-my I don't give a damn
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
It's your ass, your clit, it's your wet
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
After all, it’s you, it’s not me who’s being sullied
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
You're just a whore, whore, whore, whore
Pas très fute, fute, fute, fute
Not very smart, smart, smart, smart
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
But I forget all your faults when I knock you down, stumble, stumble, stumble
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you away from these crazy hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you away from these crazy hookahs
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
I never want to see you again with these cracks
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
I will make you addicted by filling CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Yes baby I know I'm a little harsh
Dur comme la justice ou implant fessier
Hard as justice or buttock implant
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
The best blowjobs and the best handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Your reputation preceded you
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Even with coal, it's your ass that I have in mind
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I put the city at your feet
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Dosseh
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.