Below, I translated the lyrics of the song Bien Guillao De Gangster by Don Chezina from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Este es Chezina que viene a cantar ahora
This is Chezina coming to sing now
Este es Chezina que viene a cantar ahora
This is Chezina coming to sing now
Este Chezina que viene a cantar ahora
This Chezina that comes to sing now
Que este es Chezina que viene a cantar ahora
That this is Chezina who comes to sing now
Y digo, Bien guillao' de gangster
And I say, Good guillao' gangster
¿Bien guillao' de que?
Well guillao' about what?
Que digo bien guillao' de gangster
What do I say well guillao' gangster
Guillao' de maleante como dice
Guillao' of a criminal as he says
El bien guillao' de gangster
The gangster's good guillao
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster como dice
Well guillao' gangster as he says
El bien guillao' de gangster
The gangster's good guillao
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de maleante
Good guillao' of a criminal
Cuidao' mucho en la calle
Be careful on the street
Cuidao' mucho en la, ten
Take good care of yourself, have
Cuidao' mucho en la calle
Be careful on the street
Que es lo que estas pensando
What are you thinking
Que hay muchos que dan tiros
There are many who shoot
Por solo verlos brincando
Just to see them jumping
Y te dejo eso sin pena no les falta malicia
And I leave that to you without shame, they do not lack malice
Le gusta matar gente para
He likes to kill people
Verse en las noticias y matar la gente
See yourself on the news and kill people
Ese es el tripeo
That's tripping
Quitarle la vida al mas lindo o al mas feo
Take the life of the cutest or the ugliest
No le importa quien tu eres
He doesn't care who you are
El sabe de igual tu hombre
He knows the same as your man
Buscándote el te pasa
Looking for what happens to you
Sin saber donde te escondes
Without knowing where you hide
Y digo, Bien guillao' de gangster
And I say, Good guillao' gangster
¿Bien guillao' de que?
Well guillao' about what?
Que digo bien guillao' de gangster
What do I say well guillao' gangster
Guillao' de maleante como dice
Guillao' of a criminal as he says
El bien guillao' de gangster
The gangster's good guillao
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster como dice
Well guillao' gangster as he says
El bien guillao' de gangster
The gangster's good guillao
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de maleante
Good guillao' of a criminal
Y son tantas las cosas que quisiera contarte
And there are so many things I would like to tell you.
Aparte de que hay muchos
Apart from the fact that there are many
Que están Bien guillao' de gangster
They are very gangster guillao'
Con un fronte cuando ven las nenas
With a front when the girls see
Se guilla porque el carro tiene
He is guilty because the car has
Antenna y to' los Flares el hombre
Antenna and all the Flares the man
Tiene un bote y una casa enorme
He has a boat and a huge house
Compro un Lexus del año y
I buy a Lexus of the year and
Todavia no esta conforme ¿Que el quiere?
He is still not satisfied. What does he want?
Que su vida se le transforme
May his life be transformed
Ese look de la calle y nunca usaron uniforme
That street look and they never wore a uniform
Los ves como mucha prenda
You see them as a lot of clothing
En motora y bien alante
In a motorboat and well ahead
Te digo mi hermanito que eso
I tell you my little brother that
Es cosa de gente gangster
It's a gangster thing
No cree en el perdon cuando
He doesn't believe in forgiveness when
Se trata del gatillo
It's about the trigger
Le da dos tiros a cualquiera
He gives two shots to anyone
Como hace 'Tony Presidio' jalar el gatillo
How 'Tony Presidio' pulls the trigger
Eso es lo primero para darte par de tiros y
That's the first thing to give you a couple of shots and
Verte muerto en el suelo
See you dead on the ground
No le importa si eres malo
He doesn't care if you're bad
O si eres un pendejo
Or if you are an asshole
Solo aprendio a matar gente y
He just learned to kill people and
Nunca cogio los consejos
I never took advice
Y digo, Bien guillao' de gangster
And I say, Good guillao' gangster
¿Bien guillao' de que?
Well guillao' about what?
Que digo bien guillao' de gangster
What do I say well guillao' gangster
Guillao' de maleante como dice
Guillao' of a criminal as he says
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster como dice
Well guillao' gangster as he says
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de maleante
Good guillao' of a criminal
Compraron doce AK's y par de M-60
They bought twelve AK's and a couple of M-60s
Como para hacer una emboscada de
How to ambush
Matar como a cincuenta que les deben dinero
Kill about fifty who owe them money
Y siguen con la labia
And they continue with their talk
Pero lo que ellos no saben
But what they don't know
Es que esto le toca a la mafia
This is up to the mafia
Se bajaron cinco tipos con las
Five guys got off with the
Metras en las manos
Metras in the hands
Y tus guardaespaldas se te fueron de tu lado
And your bodyguards left your side
Te entraron a tiro y te
They shot you and
Volaron to' los sesos y tus guardaespaldas
They blew all your brains and your bodyguards
¿donde estan esos pendejos?
where are those assholes?
Tanto que hablaron, tanto que dijeron
So much they talked, so much they said
Y cuando te mataron mira
And when they killed you look
Que ellos se escondieron
that they hid
Y digo, Bien guillao' de gangster
And I say, Good guillao' gangster
¿Bien guillao' de que?
Well guillao' about what?
Que digo bien guillao' de gangster
What do I say well guillao' gangster
Guillao' de maleante como dice
Guillao' of a criminal as he says
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster como dice
Well guillao' gangster as he says
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster
Good guillao' gangster
Bien guillao' de gangster guillao' de maleante
Well guillao' from a gangster guillao' from a thug
Jalar el gatillo eso es lo primero
Pull the trigger that's the first thing
Para darte par de tiros y
To give you a couple of shots and
Verte muerto en el suelo
See you dead on the ground
No le importa si eres malo
He doesn't care if you're bad
O si eres un pendejo
Or if you are an asshole
Solo aprendió a matar gente y
He only learned to kill people and
Nunca cogió los consejos
He never took advice
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind