Below, I translated the lyrics of the song Universal Swamp Anthem by Doechii from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
My love, my love, my love, go park the Maybach
Mi amor, mi amor, mi amor, ve a estacionar el Maybach
Tell them hoes bury they tears inside the page mat
Diles que las azadas entierran sus lágrimas dentro del tapete de página
Tell them hoes gather they peers and split apartheid
Diles que las azadas reúnen a sus pares y dividen el apartheid
I'm about to tell them 'I do' and give them the whole pie
Estoy a punto de decirles 'sí, quiero' y darles el pastel entero
You about to M-A-R-R-Y me
Estás a punto de casarte conmigo
And I'm about to F-U-C-K all over this public soufflé
Y estoy a punto de F-U-C-K por todo este soufflé público
So run to the altar
Así que corre hacia el altar
I'ma clean your record like it's hot-boiled Pine Sol
Voy a limpiar tu disco como si fuera Pine Sol hervido
You the only reason I wake up
Tú eres la única razón por la que me despierto
God gave me eyes just so I could see us
Dios me dio ojos solo para poder vernos
God gave me all this good coochie to fuck you
Dios me dio todo este buen coochie para follarte
And God gave me all this attitude to say 'Fuck you'
Y Dios me dio toda esta actitud para decir 'Jódete'
Even though I'm fucked up about you
Aunque estoy jodido por ti
You the only flawed motherfucker I would bow to
Eres el único hijo de puta imperfecto ante el que me inclinaría
You the realest nigga in my life, I would die for, ten toes down
Eres el negro más real de mi vida, por el que moriría, diez dedos de los pies hacia abajo
Even when you cheated, I was nine toes down
Incluso cuando hiciste trampa, estaba nueve dedos abajo
If you ever cheated again, I'll blow you like lint
Si alguna vez vuelves a hacer trampa, te volaré como pelusa
And in the next life you'll find me again
Y en la próxima vida me encontrarás de nuevo
And all that bullshit is water under the bridge
Y toda esa mierda es agua pasada
Under the bridge?
¿Debajo del puente?
I get on top and ride that dick, look something like a rodeo
Me subo encima y monto esa polla, parece algo así como un rodeo
While I put on Tame Impala shit you never heard before
Mientras pongo cosas de Tame Impala que nunca antes escuchaste
Spin around, keep it inside, give that nigga vertigo
Gira, mantenlo dentro, dale vértigo a ese negro
Pussy soakin', got no mileage, nigga where you wanna go?
Coño empapado, no tengo kilometraje, negro, ¿adónde quieres ir?
We can look at the horizon while we do it vertical
Podemos mirar al horizonte mientras lo hacemos en vertical
Lining up that Katy then he knock me down like dominoes
Alineando a Katy y luego me derriba como fichas de dominó
Cleaning lady at the door, she keep yellin' 'Vámonos'
Señora de la limpieza en la puerta, sigue gritando 'Vámonos'
But if she open that door up, she gonna get a private show
Pero si abre esa puerta, tendrá un show privado
Run me that dick, give me that back
Ejecútame esa polla, devuélvemela
I need that stack, you need this cat
Necesito esa pila, tú necesitas este gato
The way you fuck got no respect, just need that dick to decompress
La forma en que follas no tiene respeto, solo necesitas esa polla para descomprimir
Just hurry up get me undressed
Sólo date prisa y desnúdate
Just keep the spot really distressed
Solo mantén el lugar realmente angustiado
Suck it, sloppy toppy, turn me out, then take me shoppin'
Chúpalo, toppy descuidado, échame y luego llévame de compras
He icin' out my closet, flip a brick and split the profit
Él está congelando mi armario, volteando un ladrillo y dividiendo las ganancias
Give me that dick deposit, Google Pay, one hunnid thousand
Dame ese depósito de polla, Google Pay, cien mil
Let's take a trip to Bali, you need that oochie wally
Hagamos un viaje a Bali, necesitas ese oochie wally
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind