Below, I translated the lyrics of the song El Reemplazo by Dj Adoni from Spanish to English.
Ayer me escribió mi ex dizque, 'Hola, perdido'
Yesterday my ex texted me, 'Hey, stranger'
Um-um, perdido está el dinero que yo gasté contigo
Uh-uh, what's lost is the money I spent on you
Te vi bailando en una disco por venganza
I saw you dancing in a club for revenge
Cuando me viste, te luciste y te piché
When you saw me, you showed off and I ignored you
De estar llamando la atención tú no te cansa'
You don't get tired of seeking attention
Por favor, cógete un break, descansa
Please, take a break, rest
El reemplazo debe dar celos no vergüenza
A replacement should cause jealousy, not shame
Siempre es lo mismo porque tú eres una intensa
It's always the same 'cause you're so extra
No te diste cuenta, ya ni te leo
You haven't realized, I don't even read your texts
Tus indirecta' son pa' ti
Your subtle digs are for yourself
Tú estás bloqueá', ya ni te veo
You're blocked, I don't even see you
El reemplazo debe dar celos no vergüenza
A replacement should cause jealousy, not shame
Siempre es lo mismo porque tú eres una intensa
It's always the same 'cause you're so extra
No te diste cuenta, ya ni te leo
You haven't realized, I don't even read your texts
Tus indirecta' son pa' ti
Your subtle digs are for yourself
Tú estás bloqueá', ya ni te veo
You're blocked, I don't even see you
Quiero pedi' un favor
I want to ask a favor
Atención al que conozca a mi ex
Attention to whoever knows my ex
Dígale que lo bueno es que todavía siento algo por ella
Tell her the good thing is I still feel something for her
Lo malo es que es lástima
The bad thing is that it's pity
Que llamen a to' el mundo, que voy a hacer un party
Call everyone, I'm throwing a party
Sí, que vamos a hacer un party
Yeah, we're gonna throw a party
Y en el vaso de foam tengo lean con Jolly
And in the foam cup I got lean with Jollys
Pa' volverme loco me metí una molly
To go crazy I popped a molly
Le quitamo' to' los culos a los sugar daddy
We're taking all the a**es from the sugar daddies
Sí, a to' los sugar daddy
Yeah, from all the sugar daddies
Ya están regalando condones en el party
They're already giving out condoms at the party
Hoy to' los bellacos están de aniversary
Today all the freaks are celebrating their anniversary
Pásame la botella pa' ponerme chucky
Pass me the bottle to get chucky
Sí, quiero ponerme chucky
Yeah, I wanna get chucky
Tiene las tetas grandes y más grande el booty
She's got big t*ts and an even bigger booty
Mójate ese pelo y pa'l carajo el beauty
Wet that hair and f*ck the salon
Por la bellaquera hacemos lo necessary
Out of horniness we do what's necessary
Sí, hacemos lo necessary
Yeah, we do what's necessary
Ya están regalando condones en el party
They're already giving out condoms at the party
Hoy to' los bellacos están de aniversary
Today all the freaks are celebrating their anniversary
Yo estoy mal de amor
I am lovesick
Dame una pastilla que quite el dolor
Give me a pill that takes away the pain
Que el que fume pasto prenda lo mejor
Whoever smokes weed, light up the best
Y que el que beba traiga to' el alcohol
And whoever drinks, bring all the alcohol
Que no regrese nunca y que se vaya
May she never return and may she leave
Que no regrese y que se vaya
May she not return and may she leave
Que to' estos culos me tienen on fire
'Cause all these a**es have me on fire
Si la verdad es que la mentira calla
When the truth is what silences the lie
El reemplazo debe dar celos no vergüenza
A replacement should cause jealousy, not shame
Siempre es lo mismo porque tú eres una intensa
It's always the same 'cause you're so extra
No te diste cuenta, ya ni te leo
You haven't realized, I don't even read your texts
Tus indirecta' son pa' ti
Your subtle digs are for yourself
Tú estás bloqueá', ya ni te veo
You're blocked, I don't even see you
Fácil y sencillo
Easy and simple
La diferencia entre él y yo
The difference between him and me
Es que a él tú lo tienes, pero no lo quieres
Is that you have him, but you don't love him
Y a mí me quieres, pero no me tienes
And you love me, but you don't have me
Cállate, Adoni
Shut up, Adoni
Te vi bailando en una disco por venganza
I saw you dancing in a club for revenge
Cuando me viste, te luciste y te piché
When you saw me, you showed off and I ignored you
De estar llamando la atención tú no te cansa'
You don't get tired of seeking attention
Por favor, cógete un break, descansa
Please, take a break, rest
El reemplazo debe dar celos no vergüenza
A replacement should cause jealousy, not shame
Siempre es lo mismo porque tú eres una intensa
It's always the same 'cause you're so extra
No te diste cuenta, ya ni te leo
You haven't realized, I don't even read your texts
Tus indirecta' son pa' ti
Your subtle digs are for yourself
Tú estás bloqueá', ya ni te veo
You're blocked, I don't even see you
¿Quién está en la casa?
Who's in the house?
Cállate, Adoni
Shut up, Adoni
Ando con Darell
I'm with Darell
Manito, Prince Royce
My bro, Prince Royce
Manito, Emy Luziano
My bro, Emy Luziano
En romo feo
Getting f*cked up
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind