Marquises Lyrics in English Disiz , Hamza

Below, I translated the lyrics of the song Marquises by Disiz from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J't'emmène dans les îles, baby
I'm taking you to the islands, baby
Ce soir, j't'emmène dans les îles
Tonight, I'm taking you to the islands
Je hais quand t'essayes de me tester
I hate when you try to test me
Laisse-moi prendre le temps de t'apprécier
let me take the time to appreciate you
J'suis tombé en love de ce fessier
I fell in love with this ass
Ça m'fait chier, depuis qu'j'sais qu'c'est mort
It pisses me off, since I know it's dead
J'sais qu'j'ai tort, et alors?
I know I'm wrong, so what?
Tu sais qu'on s'adore, mais t'as peur de nos torts
You know we adore each other, but you're afraid of our faults
C'est quand c'est fort que j'adore
It's when it's strong that I love
C'est quand c'est fort que j'adore
It's when it's strong that I love
Ne t'fais pas de film, t'aimes quand j'domine
Don't make movies, you like it when I dominate
Je sais qu't'aimes j'domine
I know that you love I dominate
Souvent quand j'suis sous ganja, j'hallucine
Often when I'm on ganja, I hallucinate
Viens m'voir dans mon tieks, j'me balade comme un pimp
Come see me in my tieks, I walk around like a pimp
J't'emmène dans les îles, baby
I'm taking you to the islands, baby
Ne t'fais pas de film
Don't make a movie
Ouh, ne t'fais pas de film
Ouh, don't make a movie
Ce soir, j't'emmène dans les îles
Tonight, I'm taking you to the islands
Tu connais Prince, tu connais Sade
You know Prince, you know Sade
T'écoutes d'la bonne 'zique, hm, ça, ça me plaît
You listen to good music, hm, I like that
J'aime ton cool, j'aime aussi ton mood
I like your cool, I also like your mood
J'aime ton goût, j'aime aussi ton
I like your taste, I also like your
J'veux pas faire du Shakespeare, j'veux pas t'faire de coup
I don't want to do Shakespeare, I don't want to hit you
Mais, parfois, dans la vie, tu parles comme un zouk
But, sometimes, in life, you talk like a zouk
Et je sais, girl, quand y'a pas d'doute
And I know, girl, when there's no doubt
Tu fais mine de rien mais pourquoi tes yeux zooment?
You're pretending nothing but why are your eyes zooming?
Pourquoi tu fais genre mauvaise humeur?
Why are you like being in a bad mood?
Ton cœur cogne comme les boums
Your heart is pounding like the booms
Tout c'que j'ai pas osé dire
Everything that I didn't dare to say
C'qu'on dit en chanson mais jamais dans la vie
What we say in song but never in life
Ma doudou, ma doudou, amour de ma vie
My blanket, my blanket, love of my life
Y'a qu'à tes côtés qu'j'veux attendre le madi
It's only by your side that I want to wait for the midday
Ma doudou, ma doudou, amour de ma vie
My blanket, my blanket, love of my life
Y'a qu'à tes côtés qu'j'veux attendre le madi
It's only by your side that I want to wait for the midday
J't'emmène dans les îles, baby
I'm taking you to the islands, baby
Ne t'fais pas de film
Don't make a movie
Ouh, ne t'fais pas de film
Ouh, don't make a movie
Ce soir, j't'emmène dans les îles
Tonight, I'm taking you to the islands
J'aime quand tu descends
I like when you get down
Qu'est-ce que tu ressens?
What do you feel?
Dis-moi, est-ce que tu sens?
Tell me, do you feel?
Reviens-moi, maintenant
come back to me now
Aucune frontière comme si j'étais Schengen
No border as if I was Schengen
J'suis en mission comme si j'étais Denzel
I'm on a mission like I'm Denzel
Ramène-moi un p'tit peu plus de champagne
Bring me a little more champagne
Tu m'rends dingue
You drive me crazy
Laisse-moi zoom zoom zang dans ta Benz, Benz, Benz
Let me zoom zoom zang in your Benz, Benz, Benz
Girl, quand tu whines ton bumpa, ça m'rend dingue, dingue, dingue
Girl, when you whine your bumpa, it drives me crazy, crazy, crazy
Ça m'rend dingue
It drives me crazy
Ouh
Ooh
Laisse-moi zoom zoom zang, dans ta Benz, Benz, Benz
Let me zoom zoom zang, in your Benz, Benz, Benz
Girl, quand tu whines ton bumpa, ça m'rend dingue, dingue, dingue
Girl, when you whine your bumpa, it drives me crazy, crazy, crazy
Ça m'rend dingue
It drives me crazy
Ouh
Ooh
Et j'me rappelle qu'on avait dansé
And I remember that we had danced
Si j'avais su qu'tu serais ma fiancée
If I had known that you would be my fiancée
J'aurais p't-être fait l'tri, j'aurais nuancé
I might have done the sorting, I would have nuanced
J'ai perdu du temps, j'aurais dû m'lancer
I wasted time, I should have started
Et j'me rappelle qu'on avait dansé
And I remember that we had danced
Si j'avais su qu'tu serais ma fiancée
If I had known that you would be my fiancée
J'aurais p't-être fait l'tri, j'aurais nuancé
I might have done the sorting, I would have nuanced
J'ai perdu du temps, j'aurais dû m'lancer
I wasted time, I should have started
J't'emmène dans les îles, baby
I'm taking you to the islands, baby
Ne t'fais pas de film
Don't make a movie
Ouh, ne t'fais pas de film
Ouh, don't make a movie
Ce soir, j't'emmène dans les îles
Tonight, I'm taking you to the islands
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Disiz
Get our free guide to learn French with music!
Join 50679 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DISIZ