Below, I translated the lyrics of the song Non Ci Credo Più by Diodato from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Non ci credo più, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it anymore
Non ci credo più, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it anymore
Non ci credo più, non ci credo, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it, I don't believe it anymore
A chi mi dice, 'Devi aver paura'
To those who tell me, 'You must be afraid'
A chi mi dice, 'Nella tua natura'
To those who tell me, 'In your nature'
A chi mi dice, 'Nella notte scura
To those who tell me, 'In the dark night
Devi stare a casa, che la gente è buia'
You have to stay at home, because people are dark'
A chi mi dice, 'Nel cielo
To those who tell me, 'In the sky
È scritto tutto il Vangelo'
The whole Gospel is written
A chi mi dice che il futuro è incerto
To those who tell me that the future is uncertain
Solo se ti batti per il tuo pensiero
Only if you stand up for your thoughts
Non ci credo più, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it anymore
Non ci credo più, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it anymore
Non ci credo più
I don't believe it anymore
Non ci credo, non ci credo più
I don't believe it, I don't believe it anymore
A chi mi dice che è una guerra Santa
To those who tell me it's a Holy War
A chi mi dice che è una guerra giusta
To those who tell me it's a just war
A chi mi dice che la guerra è guerra
To those who tell me that war is war
Allora vale tutto, tutti giù per terra
Then everything is worth it, everyone down to earth
A chi mi dice che al di là del confine
To those who tell me that beyond the border
Sarò per sempre straniero
I will forever be a foreigner
E se vuoi stare coi giusti
And if you want to be with the right
Non devi pensare a seguire il sentiero
You don't have to think about following the path
Non ci credo più, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it anymore
Non ci credo più, non ci credo più
I don't believe it anymore, I don't believe it anymore
Non ci credo più
I don't believe it anymore
Non ci credo, non ci credo più
I don't believe it, I don't believe it anymore
Non ci credo più
I don't believe it anymore
Non ci credo, non ci credo più
I don't believe it, I don't believe it anymore
Tutti gli sbattuti dal vento, bruciati dal sole che arriva quaggiù
All the ones beaten by the wind, burned by the sun that comes down here
E passa dentro le crepe di chi ancora spera in qualcosa in più
And it passes through the cracks of those who still hope for something more
Siamo tutti nel vortice
We are all in the vortex
Siamo questa tempesta
We are this storm
Siamo il buio e la luce
We are the dark and the light
A chi mi dice, 'Guarda che non siamo niente', non ci credo più
To those who tell me, 'Look, we are nothing', I no longer believe it
Io non ci credo più
I don't believe it anymore
Io non ci credo più
I don't believe it anymore
Io non ci credo più
I don't believe it anymore
Io non ci credo
I don't believe it
A chi mi dice che non serve a niente
To those who tell me it's useless
A chi mi dice che non può cambiare
To those who tell me they can't change
A chi mi dice che c'è solo gente troppo disillusa, troppo indifferente
To those who tell me that there are only people who are too disillusioned, too indifferent
A chi mi dice, 'È solo un'utopia'
To those who tell me, 'It's just a utopia'
E mi vorrebbe zitto e a casa mia
And he would like me to stay quiet and at home
A chi mi dice, 'È inutile gridare'
To those who tell me, 'It's useless to shout'
Ma il silenzio è loro, io non ci credo più
But the silence is theirs, I don't believe it anymore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind