Below, I translated the lyrics of the song Entscheidungsschwierigkeiten by Die Prinzen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal
Thirty types of yogurt are on the shelf
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl
Chocolate fruits, cinnamon, I'm spoiled for choice
Unter meinen Achseln weht Deodorant
Deodorant wafts under my armpits
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant?
Do I choose sea fresh or masculine?
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst
Today I'm eating pizza, sushi or sausage
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst
Cola, water, beer, how do I quench my thirst
Welches Handy, welche Nummer, welche App
Which cell phone, which number, which app
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühle mich wie der letzte Depp
I can't keep up here anymore, I feel like the last idiot
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
This sea of possibilities can give me a headache
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I'm having trouble making decisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
I can't stop going back and forth
Denn ich möchte nichts verpassen
Because I don't want to miss anything
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I'm having trouble making decisions
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid
I fly to Athens, Paris or Madrid
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit?
Gabi, Gitte, Gudrun, who should I take with me?
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund
Going to the bar or walking the dog
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund
Do I kiss her on the cheek or on the mouth
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein
Which playlist should it be for the mood?
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein?
Which Netflix series should I watch today?
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot
Which stocks, which securities portfolio
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh?
Which account and does money really make me happy?
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
This sea of possibilities can give me a headache
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I'm having trouble making decisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
I can't stop going back and forth
Denn ich möchte nichts verpassen
Because I don't want to miss anything
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I'm having trouble making decisions
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
Can you spare me the million options
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Because discussions about it are not worth it
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
With all these doubts that live deep inside me
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Because what I want, I don't know
Ich verlier' hier die Übersicht
I'm losing track here
Jetzt ist mir klar
Now I realize
Alleine schaffe ich das nie
I can never do it alone
Ich entscheide mich für eine Therapie
I decide to go to therapy
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten
But there are seventeen therapists in my neighborhood
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden
Damn it, who should I choose now?
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
This sea of possibilities can give me a headache
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I'm having trouble making decisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
I can't stop going back and forth
Denn ich möchte nichts verpassen
Because I don't want to miss anything
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I'm having trouble making decisions
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind