Jingle Bells Lyrics in Portuguese Diana Krall , The Clayton

Below, I translated the lyrics of the song Jingle Bells by Diana Krall from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Cortando a neve
Num trenó aberto puxado por um cavalo só
Pelos campos a gente vai
Rindo o caminho inteiro
O sino na cauda balança
Levantando o astral
Que diversão passear e cantar
Uma canção de trenó esta noite
Bate sino, bate sino
Sino sem parar
Que gostoso é passear num trenó aberto de um cavalo só
Bate sino, bate sino
Sino sem parar
Que gostoso é passear num trenó aberto de um cavalo só
Agora o chão tá branquinho
Vai nessa enquanto cê é jovem
Leva as garotas hoje à noite e canta esta canção de trenó
Arruma um alazão rabicorto que voa a dois-quarenta
Põe ele num trenó aberto e, zás, você assume a dianteira
Bate sino, bate sino, sino sem parar
Que gostoso é passear num trenó de um cavalo só
Aberto
E bate sino, bate sino
Sino sem parar
Que gostoso é passear num trenó aberto de um cavalo só
Bate sino, sino sem parar
Que gostoso é passear num trenó de um cavalo só
Aberto
Bate sino, bate sino, tilintando sem parar
Que gostoso é passear num trenó aberto de um cavalo só
Bate sino
Que gostoso é passear num trenó de um cavalo só
Aberto
Bate sino, sino sem parar
Que gostoso é passear num trenó aberto de um cavalo só
Trenó
Eu simplesmente sou louco por cavalos
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Nesta versão jazzística de “Jingle Bells”, a canadense Diana Krall, acompanhada pelo groove cheio de swing do The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra, transforma o tradicional canto natalino em um passeio cheio de elegância e diversão. A letra nos coloca dentro de um trenó puxado por um único cavalo, deslizando por campos cobertos de neve enquanto os sinos tilintam e as risadas ecoam no ar gelado. Cada "jingle" marca o ritmo da aventura, convidando todos a cantar junto, sentir o vento frio no rosto e celebrar a temporada com leveza e muito balanço.

Mais do que descrever uma cena típica de inverno, a canção exalta a alegria das coisas simples: a velocidade do trenó, a companhia dos amigos, o brilho da neve sob a lua e a música que nos faz esquecer o frio. Ao sugerir “aproveitar enquanto se é jovem” e “levar as meninas para cantar”, a música traz um espírito de espontaneidade, romance e camaradagem. No final, até surge uma confissão bem-humorada — “I’m just crazy about horses” — que reforça o tom descontraído. Em resumo, “Jingle Bells” celebra o encanto infantil do Natal e lembra que, às vezes, tudo o que precisamos para ficar de bom humor é o som alegre de alguns sininhos e a companhia certa para compartilhar o momento.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Jingle Bells by Diana Krall!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH JINGLE BELLS BY DIANA KRALL
Learn English with music with 9070 lyric translations from various artists including Diana Krall
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.