Below, I translated the lyrics of the song No Tengo Amigos by Dharius from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No tengo amigos
I have no friends
Solo quieren fumarse mi marihuana
They just want to smoke my marijuana
Los que están conmigo
Those who are with me
Tengo que darles una feria por semana
I have to give them a fair per week
Estoy confundido
I am confused
Nunca he entendido para qué sirve la fama
I have never understood what fame is for
Ando amanecido
I am dawning
Con una morra desconocida en mi cama
With an unknown morra in my bed
Cogiendo como perro en una habitación obscura
Taking as a dog in a dark room
Pero con los pensamientos al borde de la locura
But with thoughts on the edge of madness
Para lo que sea que tengo, no existe ninguna cura
For whatever I have, there is no cure
En esta vida, la muerte es la única cosa segura
In this life, death is the only sure thing
Abriré una bolsa más para engañar a mi mente
I will open one more bag to deceive my mind
Para engañarme a mí mismo y decepcionar a mi gente
To deceive myself and disappoint my people
Perdido en un gran abismo lleno de falsas promesas
Lost in a great abyss full of false promises
Promesas hacia mí mismo, que olvido con tres cervezas
Promises towards myself, that I forget with three beers
Lo siento mucho, querida, ya estoy mal de la cabeza
I'm very sorry, dear, I'm bad in my head
Solo hay boleto de ida, este viaje no regresa
There is only a first leg, this trip does not return
Una cerveza en un tarro mientras me fumo un cigarro
A beer in a jar while I smoke a cigar
Chance y me chingo unos cuadros y agarro un viaje bizarro
Chance and fuck some pictures and grab a bizarre trip
Aunque con tantas pastillas ya no sé que está pasando
Although with so many pills I don't know what is happening
Tengo lagunas mentales, mi memoria está fallando
I have mental lagoons, my memory is failing
No recuerdo qué hice anoche, no sé cómo llegué aquí
I don't remember what I did last night, I don't know how I got here
Pero le seguí loqueando y otra vez me amanecí
But I kept leaving him and I woke up again
No tengo amigos
I have no friends
Solo quieren fumarse mi marihuana
They just want to smoke my marijuana
Los que están conmigo
Those who are with me
Tengo que darles una feria por semana
I have to give them a fair per week
Estoy confundido
I am confused
Nunca he entendido para qué sirve la fama
I have never understood what fame is for
Ando amanecido
I am dawning
Con una morra desconocida en mi cama
With an unknown morra in my bed
Las voces en mi cabeza me dicen que siga así
The voices in my head tell me to continue like this
Y yo les digo que sí, hace mucho enloquecí
And I tell them yes, I was going crazy
Tengo más de veinte años ganchado en el loquerón
I am more than twenty years old in the Loquerón
He visto cerca a la muerte y no he aprendido la lección
I have seen death close and I have not learned the lesson
Siempre he sido el más cabrón, no hay nadie como el Tirano
I have always been the most bastard, there is no one like the tyrant
Siempre loco y marihuano, y con un trago en la mano
Always crazy and marihuano, and with a drink in hand
Ya he durado muchos años, más de los que había pensado
I have already lasted many years, more than I had thought
No pensé pasar los 30, 39 y aquí andamos
I did not plan to pass the 30, 39 and here we walk
Ya saben que no les miento, mi rima es nomás lo que es
They already know that I do not lie to them, my rhyme is just what it is
Antes aguantaba quince, y ahora fácil unos diez
Before he endured fifteen, and now easy for about ten
Nomás que la cruda ojete me pega más cada vez
Just that the raw eyelet hits me more and more
No es lo mismo de morrillo que ya veinte años después
It is not the same as a morrillo as twenty years later
Ya son las 6:23, solo queda una de coco
It's already 6:23, only one of coconut remains
¿Quién se pone solo a esta hora? Solamente un pinche loco
Who gets alone at this time? Just a crazy click
Ya chisco de tanto risko, polvo, pisto y por el foco
Already chisco of so much risko, dust, ratatouio and for the focus
Creo que ya me queda poco tiempo, si no me equivoco
I think I have little time left, if I'm not mistaken
No tengo amigos
I have no friends
Solo quieren fumarse mi marihuana
They just want to smoke my marijuana
Los que están conmigo
Those who are with me
Tengo que darles una feria por semana
I have to give them a fair per week
Estoy confundido
I am confused
Nunca he entendido para qué sirve la fama
I have never understood what fame is for
Ando amanecido
I am dawning
Con una morra desconocida en mi cama
With an unknown morra in my bed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind