Below, I translated the lyrics of the song Mecha Corta by Dharius from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La noche es larga, pero la mecha corta
The night is long, but the short wick
No todos son leales, no a todos les importa
Not everyone is loyal, not everyone cares
Aquí hay muchos farsantes que nomás nada aportan
Here are many fakers who just contribute
Cuidado cuando sales, cuidado si nos topan
Be careful when you go out, be careful if they run into us
La noche es larga, pero la mecha corta
The night is long, but the short wick
No todos son leales, no a todos les importa
Not everyone is loyal, not everyone cares
Aquí hay muchos farsantes que nomás nada aportan
Here are many fakers who just contribute
Cuidado cuando sales, cuidado si nos topan
Be careful when you go out, be careful if they run into us
En las buenas están todos, en las malas unos cuantos
In good times are all, in bad a few
Métete en un gran problema y verás que no tienes tanto
Get into a big problem and you'll see that you don't have so much
Protegido solamente por la pistola en el panto
Protected only by the gun in the Panto
Esta fama que nos dieron es más de diablo que santo
This fame they gave us is more devil than holy
Un whiskey pa' amanecernos, las penas las olvidamos
A whiskey pa 'dawn, we forgot them
Nos gusta vivir al máximo por si algún día nos vamos
We like living to the fullest if one day we are going
En la troca con el Dharius, tú corres y te topamos
In the troca with the Dharius, you run and we encounter you
No importa la que nos debas, aquí todas las cobramos
No matter what you owe us, here we charge them
Mijo, a mí me dicen Baby Vegas, no es por nada
Mijo, Baby Vegas tell me, it's not for anything
Mi pluma está bendecida, la cuenta está bien cuajada
My pen is blessed, the account is well curdled
La familia protegida, mi carrera iluminada
The protected family, my illuminated career
Ni las balas ni las moscas entran en boca cerrada
Neither bullets nor flies enter the mouth closed
Mi prestigio es intocable y no hablo del grupo
My prestige is untouchable and I don't talk about the group
La clica ya estaba completa, no encuentras cupo
The click was already complete, you can't find quota
Disfruta de toda la noche, no me preocupo
Enjoy all night, I don't worry
Aquí te desaparecemos y nadie supo
Here we disappear and nobody knew
La noche es larga, pero la mecha corta
The night is long, but the short wick
No todos son leales, no a todos les importa
Not everyone is loyal, not everyone cares
Aquí hay muchos farsantes que nomás nada aportan
Here are many fakers who just contribute
Cuidado cuando sales, cuidado si nos topan
Be careful when you go out, be careful if they run into us
La noche es larga, pero la mecha corta
The night is long, but the short wick
No todos son leales, no a todos les importa
Not everyone is loyal, not everyone cares
Aquí hay muchos farsantes que nomás nada aportan
Here are many fakers who just contribute
Cuidado cuando sales, cuidado si nos topan
Be careful when you go out, be careful if they run into us
Aquí somo reales, salimos de las calles
Here are Reales, we leave the streets
Mejor ni te compares, que no somos iguales
Better or compare yourself, that we are not equal
Ustedes no son clica, ustedes son unos chacales
You are not click, you are jackals
No saben lo que significa ser carnales, pinches puñales
They do not know what it means to be carnal, clicks stuff
Parece que no maduraron, siguen en pañales
It seems that they did not mature, they are still in diapers
Chales, si te metes en un pedo aquí, ya nunca sales
Shales, if you get in a fart here, you never leave
Pronto nos topamos pa' enseñarte de modales
Soon we encounter to show you from manners
Los códigos de calle aquí son fundamentales
The street codes here are fundamental
Si no tienes palabra y no sabes de respeto
If you have no word and you don't know respect
Mejor que cargues cuete y pa' la suerte un amuleto
Better than loads and for luck an amulet
Porque si vas pa'l ghetto, puedes salir incompleto
Because if you go pa'l ghetto, you can get incomplete
No ocupo de nadie, güey, yo mismo me la fleto
No one of anyone, Güey, I freight me myself
Yo te recomiendo que no salgas de tu casa
I recommend that you do not leave your home
Cuides a tu familia y no empaletes a tu raza
Take care to your family and don't prompt your race
Esto es una advertencia, no creas que es una amenaza
This is a warning, do not think it is a threat
Por pendejos como tú muchos han perdido la plaza
For assholes like you have lost the square
La noche es larga, pero la mecha corta
The night is long, but the short wick
No todos son leales, no a todos les importa
Not everyone is loyal, not everyone cares
Aquí hay muchos farsantes que nomás nada aportan
Here are many fakers who just contribute
Cuidado cuando sales, cuidado si nos topan
Be careful when you go out, be careful if they run into us
La noche es larga, pero la mecha corta
The night is long, but the short wick
No todos son leales, no a todos les importa
Not everyone is loyal, not everyone cares
Aquí hay muchos farsantes que nomás nada aportan
Here are many fakers who just contribute
Cuidado cuando sales, cuidado si nos topan
Be careful when you go out, be careful if they run into us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind