Below, I translated the lyrics of the song Pra Gente Dançar by DENNIS from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tanto tempo em vão já se passou
So much time in vain has passed
Desde quando tudo terminou
Since when it all ended
Mas eu quero ter você de novo do meu lado
But I want to have you back on my side
Toda vez que tento te esquecer
Every time I try to forget you
Sempre a gente acaba por se ver
We always end up seeing each other
E o meu coração teimoso bate acelerado
And my stubborn heart beats fast
Vou entregar os pontos, não dá pra fugir
I'm going to hand over the stitches, you can't get away
O teu olhar me diz o que mais quero ouvir
Your look tells me what else I want to hear
Me encosta na parede, fecha o cerco e faz pressão
Pull me against the wall, close the fence and put pressure
Pois queira ou não, o sentimento aconteceu
Because whether you like it or not, the feeling happened
O amor é um grande baile onde você e eu
Love is a great dance where you and I
Giramos abraçados bem no meio do salão
We turned hugging right in the middle of the hall
Eu sou teu par
I'm your date
E nada vai nos separar
And nothing's going to separate us
Enquanto a música tocar
While the music plays
A gente vai dançar nas nuvens
We're going to dance in the clouds
Eu sou teu par
I'm your date
E nada vai nos separar
And nothing's going to separate us
Enquanto a música tocar
While the music plays
A gente vai dançar nas nuvens
We're going to dance in the clouds
Eu sou teu par
I'm your date
Tanto tempo em vão já se passou
So much time in vain has passed
Desde quando tudo terminou
Since when it all ended
Mas eu quero ter você de novo do meu lado
But I want to have you back on my side
Toda vez que tento te esquecer
Every time I try to forget you
Sempre a gente acaba por se ver
We always end up seeing each other
E o meu coração teimoso bate acelerado
And my stubborn heart beats fast
Vou entregar os pontos, não dá pra fugir
I'm going to hand over the stitches, you can't get away
O teu olhar me diz o que mais quero ouvir
Your look tells me what else I want to hear
Me encosta na parede, fecha o cerco e faz pressão
Pull me against the wall, close the fence and put pressure
Pois queira ou não, o sentimento aconteceu
Because whether you like it or not, the feeling happened
O amor é um grande baile onde você e eu
Love is a great dance where you and I
Giramos abraçados bem no meio do salão
We turned hugging right in the middle of the hall
Eu sou teu par
I'm your date
E nada vai nos separar
And nothing's going to separate us
Enquanto a música tocar
While the music plays
A gente vai dançar nas nuvens
We're going to dance in the clouds
Eu sou teu par
I'm your date
E nada vai nos separar
And nothing's going to separate us
Enquanto a música tocar
While the music plays
A gente vai dançar nas nuvens
We're going to dance in the clouds