Humankind Lyrics in Romanian David Kushner

Below, I translated the lyrics of the song Humankind by David Kushner from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
L-am întâlnit pe dracu' duminică dimineaţa, cu mâinile în aer
Şi-a tocat salariul pe farfuria care trecea
Depune mărturie în lumină, dar era fără inimă în rugăciune
Avea duh şi gusturi scumpe la haine
Chorus 1
Eu sunt cel pe care-ai venit să-l măcelăreşti
Mă învârţi de jur-împrejur
Căutam apa vie
Tu doar m-ai lăsat să mă înec
Mi-am pus credinţa într-un oraş de păcătoşi
Tărâmul celor liberi, dar legaţi de pământ
Când caut bunătate acum
Omenirea mă dezamăgeşte
Raiul meu mă înjură
Omenirea mă dezamăgeşte
Verse 1
Au pierdut mesajul din sticlă, acum e acoperit de sânge
Vând mântuire doar ca să-şi facă un mare comision
Îi iubim pe cei ce ne rănesc, apoi îi rănim pe cei pe care-i iubim
Ne sacrificăm unii pe alţii de dragul tradiţiei
Chorus 2
Eu sunt cel pe care-ai venit să-l măcelăreşti
Mă învârţi de jur-împrejur
Căutam apa vie
Tu doar m-ai lăsat să mă înec
Mi-am pus credinţa într-un oraş de păcătoşi
Tărâmul celor liberi, dar legaţi de pământ
Când caut bunătate acum
Omenirea mă dezamăgeşte
Raiul meu mă înjură
Omenirea mă dezamăgeşte
Bridge
Când totul e spus şi făcut
Eu sunt doar un bărbat, tu eşti doar o femeie
Aşa că ia-mi mâna
Sunt doar om
Am nevoie să mă iei
Acasă
Acasă
Acasă
Omenirea mă dezamăgeşte
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Humankind” îl prezintă pe David Kushner într-o poveste aproape cinematografică, în care diavolul merge la biserică, donează cu nonşalanţă şi poartă haine scumpe. Versurile ironizează ipocrizia religioasă și societatea care câștigă bani din „mântuire” în timp ce îşi uită compasiunea. Omul care cântă caută „living water”, adică alinare şi speranţă, dar ajunge să se înece în promisiuni false. Rezultatul? „Land of the free” rămâne „chained to the ground”, iar „humankind”, adică omenirea, îl dezamăgeşte constant.

Totuşi, pe final, artistul schimbă perspectiva: „I’m just a man, you’re just a woman… take my hand, I’m only human”. Deşi lumea pare plină de trădări, există încă dorinţa de a găsi conexiune autentică şi de a ajunge „home” – un loc unde bunătatea adevărată este posibilă. Melodia îmbină critica socială cu vulnerabilitatea umană, invitându-ne să reflectăm la propriile noastre alegeri şi la felul în care putem face ca „humankind” să fie, într-adevăr, mai blândă.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Humankind by David Kushner!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HUMANKIND BY DAVID KUSHNER
Learn English with music with 9070 lyric translations from various artists including David Kushner
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.