Below, I translated the lyrics of the song Segredos by David Carreira from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nunca vai resultar, mas quero tanto
It's never going to work, but I want it so badly
A verdade é que eu não resisto ao teu encanto
The truth is, I can't resist your charm
Vai ser difícil guardar o segredo
It's going to be hard to keep the secret
Cometi o erro de estar contigo
I made the mistake of being with you
Cara de santa muda se ela pergunta onde eu estou
Dumb saint face if she asks where I am
Pior é que a saudade faz-me querer errar de novo
What's worse is that nostalgia makes me want to make mistakes again
E eu não queria cair, mas tu é os meu ponto fraco
And I didn't mean to fall, but you're my weak spot
Fazer-me cair sempre foi o teu ponto forte
Making me fall has always been your strong point
Pois um dia o tempo passa, ficamos no mesmo
'Cause one day time passes, we're staying the same
Num dia tu bazas, no outro estás perto
One day you're close, the next you're near
Agente sonhava, contava segredos
Agent dreamed, told secrets
Nós tínhamos tudo, mas
We had it all, but
E quando a manhã segue
And when the morning follows
E eu não te encontrar
And I don't find you
Diz-me onde eu vou ter
Tell me where I'm going to get
Pra voltar a errar
To make mistakes again
E quando a manhã segue
And when the morning follows
E eu não te encontrar
And I don't find you
Diz-me onde eu vou ter
Tell me where I'm going to get
Pra voltar a errar
To make mistakes again
Nunca vai resultar, mas quero tanto
It's never going to work, but I want it so badly
A verdade é que eu não resisto ao teu encanto
The truth is, I can't resist your charm
Vai ser difícil guardar o segredo
It's going to be hard to keep the secret
Cometi o erro de estar contigo
I made the mistake of being with you
Sinto que estou frágil, aproveitaste-te disto
I feel like I'm fragile, you took advantage of this
Foi sem maldade
It was without malice
Mas eu não posso, a formalidade
But I can't, the formality
Agora acabou-se
Now it's over
Quando tu ligares
When you call
Vai dar ao voice mail
It's going to give voice mail
Shorty está complicado
Shorty's tricky
O meu telefone está desligado
My phone is turned off
Vês o meu nome, em todo o lado
You see my name, everywhere
Agora só me ouves a tocar na rádio
Now you only hear me playing on the radio
E quando a manhã segue
And when the morning follows
E eu não te encontrar
And I don't find you
Diz-me onde eu vou ter
Tell me where I'm going to get
Pra voltar a errar
To make mistakes again
Nunca vai resultar, mas quero tanto
It's never going to work, but I want it so badly
A verdade é que eu não resisto ao teu encanto
The truth is, I can't resist your charm
Vai ser difícil guardar o segredo
It's going to be hard to keep the secret
Cometi o erro de estar contigo
I made the mistake of being with you
De estar contigo
To be with you
De estar contigo
To be with you
De estar contigo
To be with you
De estar contigo
To be with you
De tar contigo
To be with you
De tar contigo
To be with you
De estar contigo
To be with you
De tar contigo
To be with you
De tar contigo
To be with you
Nunca vai resultar, mas quero tanto
It's never going to work, but I want it so badly
A verdade é que eu não resisto ao teu encanto
The truth is, I can't resist your charm
Vai ser difícil guardar o segredo
It's going to be hard to keep the secret
Cometi o erro de estar contigo'
I made the mistake of being with you'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind