Já Não Te Sinto Lyrics in English David Carreira

Below, I translated the lyrics of the song Já Não Te Sinto by David Carreira from Portuguese to English.
So now you want to know where I am?
You ask if I'm going out and who I'm with
You call, call, but I don't answer
Baby, it's over, still I don't get it
How is it that when you look at me
I feel like I haven't forgotten you?
Your body's still here
I confess I still think of you
But it's not worth it!
Today we've reached the end, it's not worth it anymore!
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
You just come and go and don't know if you want to stay
It felt good to you, but it wasn't enough to change you
Today you want to come back, but it won't work, no
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
Everything I did for you, deep down only I know
Yeah, I doubt he'll give you what I gave you
I search the memories, I can't find where I failed
I don't know
How is it that when you look at me
I feel like I haven't forgotten you
Your body's still here
I confess I still think of you
But it's not worth it!
Today we've reached the end, it's not worth it anymore!
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
You just come and go and don't know if you want to stay
It felt good to you, but it wasn't enough to change you
Today you want to come back, but it won't work, no
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
How is it that when you look at me
Your body's still here
But it's not worth it!
Today we've reached the end, it's not worth it anymore!
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
You just come and go and don't know if you want to stay
It felt good to you, but it wasn't enough to change you
Today you want to come back
But it won't work, no
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
You just come and go
It felt good to you
But you want to come back
But it won't work, no
I'm sorry, girl, but I don't feel you anymore!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Já Não Te Sinto” is David Carreira’s upbeat yet bittersweet goodbye to a relationship that has run its course. Over a catchy, dance-ready beat, the singer fields late-night calls and questions from an ex who suddenly wants to know where he is and who he’s with. Although memories and physical attraction still flicker (“Teu corpo ainda está aqui”), he realizes that the spark is gone and the back-and-forth drama is no longer worth the emotional cost.

The chorus drives home the song’s central message of self-respect: “Sinto muito, miúda, mas eu já não te sinto” – “I’m sorry, girl, but I don’t feel you anymore.” Carreira acknowledges the good times and the effort he invested, yet he stands firm in his decision to move on. The track captures that liberating moment when nostalgia meets clarity, turning heartbreak into a confident stride toward something new.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including David Carreira
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.