Below, I translated the lyrics of the song MI AMOR by Dardan from German to English.
Denk an alte Zeiten, fick ich mein Gewissen
Thinking about old times, I fuck my conscience
THC in Blutbahn, ihr Body eins A
THC in my bloodstream, her body's top-notch
Willkommen in mein' Bendo, Block-Panorama
Welcome to my Bendo, block panorama
Kenn so viele Menschen, doch ich fühl mich zu einsam
I know so many people, but I feel too lonely
Das ist unsere Zeit
This is our time
Die Hood lebt von Paketen, Tape, wir bereit
The hood lives on packages, tape, we're ready
Ein Auge lacht
One eye laughs
Das andere weint denn es ist nicht einfach
The other cries because it ain't easy
Bleib' wach, bleib' wach
Stay awake, stay awake
Solange ich lebe
As long as I live
Mon Baby, bleib ich in der Gegend
Mon baby, I'll stay in the neighborhood
Mon Baby, kann mich nicht bewegen
Mon baby, can't move
Auf ewig stehen wir im Regen
Forever we'll stand in the rain
Mi Amor
I put her on a sex model for a hundred dirhams
Diese Welt ist kalt, Diablo
You're nice to say, I live my life alone, go there
Lamborghini tief, wie lang noch?
My love
Hab' meine Straße in mei'm Herz drin bis ich unter ihr lieg'
I keep my street in my heart till I'm buried under it
Tu sais que c'est la rue, la vraie
Lamborghini low, how much longer?
Deswegen fühl ich nichts, Habiba, Bae
Tu sais que c'est la rue, la vraie
Ich muss weg, auf Wiedersehen
I've got my street in my heart until I lie beneath it
Luna, warum scheinst du nicht mehr?
You know that's the street, the real one
Elle est belle sur le té-cô
Luna, why don't you shine anymore?
Elle voudrait se marier
She'd like to get married
J'suis pété sous vodka
Elle is beautiful on the té-cô
Un million, c'est pas assez
Elle voudrait is marier
J'bicrave en survêt' croco'
J'suis pété sous vodka
Tu sais, c'est la rue, la vraie
A million, c'est pas assez
Et j'ai passé du temps à penser à ma vie
J'bicrave en survêt' croco'
Enfant, j'étais déjà seul dans ma matré
Tu sais, c'est la rue, la vraie
Les kilos d'C cachés dans l'appartement
Et j'ai passé du temps à penser à ma vie
J'ai mal à la tête, en c'moment, y a pas assez, -ssez
Enfant, I'm dreaming of my mother
Elle sait que moi, j'vais dépenser
Les kilos d'C caches in the apartment
Combien d'fois j'ai fait du sale à l'époque?
J'ai mal à la tête, en c'moment, y a pas assez, -ssez
J'la mets sur Sex-Model pour cent dirhams
Elle says que moi, j'vais dépenser
T'as beau dire, j'fais ma vie solo, va là-bas
Combien d'fois j'ai fait du sale à l'époque?
Mi Amor
I put her on a sex model for a hundred dirhams
Diese Welt ist kalt, Diablo
You're nice to say, I live my life alone, go there
Lamborghini tief, wie lang noch?
My love
Hab' meine Straße in mei'm Herz drin bis ich unter ihr lieg
This world is cold, Diablo
Tu sais que c'est la rue, la vraie
Lamborghini low, how much longer?
Deswegen fühle ich nichts, Habiba, Bae
That's why I feel nothing, habiba, bae
Ich muss weg, auf Wiedersehen
I've got my street in my heart until I lie beneath it
Luna, warum scheinst du nicht mehr?
You know that's the street, the real one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind