Below, I translated the lyrics of the song Schon Ok by Dante YN from German to English.
Wieso ich lebe, wie ich lebe, wirst du nie verstehen
Why I live the way I do, you'll never understand
So, wie ich die Welt jetzt seh', wirst du auch niemals sehen
The way I see the world now, you will never see it
Ich hab' Lean in meinem Cup und Oppositions in der Nacht
I've got lean in my cup and oppositions at night
Wir haben nicht viel gemeinsam, auch wenn ich dir ähnlich seh'
We don't have much in common, even though I look like you
Sehr viel ist passiert, ich bin nicht mehr ein Kind
A lot has happened, I'm not a child anymore
Eigentlich weißt du nicht, wer ich bin
Actually, you don't know who I am
Hatte viele falsche Freunde, ein paar Brüder liefern Drogen
Had a lot of false friends, a few brothers supply drugs
Ich hab' so viel zu erzählen, wo sollte ich beginnen?
I have so much to tell, where should I begin?
Du weißt nicht, welche Leute uns umgeben
You don't know what people surround us
Du kennst unsre ersten Worte, aber weißt nicht, wie wir reden
You know our first words, but you don't know how we talk
Du kennst meine ersten Schritte
You know my first steps
Aber du weiß nicht mal, welche Wege ich bis jetzt gegangen bin in mein' Leben
But you don't even know what paths I've taken so far in my life
Und ich hatte dunkle Tage voller Regen
And I've had dark days full of rain
Egal, an welchem Tag, hast du mir nie einen Schutz gegeben
No matter what day, you never gave me protection
Meine Seele ist betäubt, doch ich seh', wie Mama lacht, und das ist mein größter Segen
My soul is numb, but I see Mama laughing, and that's my greatest blessing
Ich bin ehrlich, ich weiß nicht ma', wo du warst
I'll be honest, I don't know where you've been
Aber ich weiß, du warst nicht ma' für uns da
But I know you weren't there for us
Ich war lange Zeit gebrochen und das jeden Tag
I was broken for a long time every day
All die Jahre hast du nicht nach uns gefragt
All these years you haven't asked for us
Heute rufst du an, ich heb' nicht ab, weil es nicht passt
Today you call, I don't pick up because it doesn't fit
Ich bin wegen Tour in einer fremden Stadt
I'm in a foreign city because of tour
Aber ich ruf' dich auch irgendwann zurück
But I'll call you back sometime
Weil ich schon weiß, dass keiner von meinen Brüdern das noch für dich macht
'Cause I already know that none of my brothers are doing this for you anymore
Mama sagt mir heute noch, dass ich so wie du laufe
Mom still tells me today that I walk like you
Ich weiß nicht mal, wie du läufst, denn du warst nie zu Hause
I don't even know how you run, 'cause you've never been home
Scheiß auf mich, aber wo warst du, als dich Mama brauchte?
Fuck me, but where were you when mom needed you?
Du hast sie alleingelassen, wo sie dir vertraute
You left her alone where she trusted you
Wegen dir hab' ich auch keinen Kontakt zu meinen Verwandten
Because of you, I don't have any contact with my relatives either
Oma-Na fragt, wie's mir geht, obwohl sie mich nie kannte
Grandma-Na asks how I'm doing, even though she never knew me
Doch ich nehm' dir all das nicht mehr übel, ehrlich, schon okay
But I don't hold it against you anymore, honestly, it's okay
All das machte mich zu Dante
All this made me Dante
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind