Pido Perdón Lyrics in English Dante

Below, I translated the lyrics of the song Pido Perdón by Dante from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pido perdón por cada vez que os he dañado sin quererlo
I apologize for every time I have hurt you unintentionally
Por cada vez que os herí u os ofendí sin pretenderlo
For every time I hurt or offended you without meaning to
Por la veces que os grité cuando no tuve ni que hacerlo
For the times I yelled at you when I didn't even have to
Y que por más que explicaseis no he intentado ni entenderlo
And no matter how much you explained, I haven't even tried to understand it
Pido perdón por cada paso mal dado
I apologize for every wrong step taken
Porque no tengo paciencia cuando os quedáis a mi lado
Because I have no patience when you stay by my side
Porque a veces no sé ver lo que me habéis ayudado
Because sometimes I don't know how to see how much you have helped me
Y porque no tengo lucidez cuando ya sé que la he cagado y
And because I don't have lucidity when I already know that I have screwed up and
Pido perdón, pero me equivoco de nuevo
I apologize, but I'm wrong again
Soy como una máquina de hacer errores, no lo niego
I'm like a mistake-making machine, I don't deny it
Y os podéis creer que no, pero ya estoy hasta los huevos
And you can believe that not, but I'm already fed up
De no tragarme mi orgullo y lo capullo que me vuelvo
If I don't swallow my pride and what an idiot I become
Pido perdón y os aseguro que lo siento
I apologize and I assure you that I am sorry
Tengo claro que vosotros sois mi muro, mi sustento
I am clear that you are my wall, my sustenance
Mi alegría, mi valor, mi religión, mi fe y mi aliento
My joy, my courage, my religion, my faith and my breath
Mi razón para seguir, y por eso
My reason for continuing, and that's why
Os pido perdón
I ask your forgiveness
Por cada fallo, que han sido varios
For each failure, which has been several
Por todo el daño os pido perdón
For all the damage I apologize
Por mis agravios, por cuando estallo
For my grievances, for when I explode
Y por mis constantes cambios de humor
And because of my constant mood swings
Yo ya sé que siempre he sido muy cabezón
I already know that I have always been very stubborn
Que no siempre puedo tener la razón
That I can't always be right
Por todo y por eso hoy os pido perdón
For everything and for that today I ask your forgiveness
Hoy os pido perdón y hoy os digo que
Today I ask for your forgiveness and today I tell you that
Os agradezco la de fuerza que me dais
I thank you for the strength you give me
Y que a pesar de que a veces no lo merezca siempre estáis
And that even though sometimes you don't deserve it, you are always
Porque no me dejáis solo, porque sé que nunca os vais
Because you don't leave me alone, because I know that you never leave
Y si a mí me falta algo vosotros me lo entregáis y
And if I'm missing something, you give it to me and
Os agradezco todo el tiempo que invertís
I appreciate all the time you invest
Tanto escuchando mis problemas como estando siempre aquí
Both listening to my problems and always being here
Tanto limpiando mis heridas como cuidando de mí
Both cleaning my wounds and taking care of me
Es tanto lo que sé que os debo que no sé ni que decir y
I know so much that I owe you that I don't even know what to say and
Os agradezco que nunca me dejéis solo
I thank you for never leaving me alone
Porque si no es por vosotros ya me habría hundido del todo
Because if it wasn't for you I would have already sunk completely
Porque gracias a vosotros sé qué es tener un tesoro
Because thanks to you I know what it is to have a treasure
Porque prometo cuidaros como al oro
Because I promise to take care of you like gold
Y ahora estoy aquí para contaros que os adoro y que os aprecio
And now I am here to tell you that I adore you and that I appreciate you
Hoy tengo valor para deciros que no tenéis precio
Today I have the courage to tell you that you are priceless
Gracias por cuidarme siempre, aunque sea un necio
Thank you for always taking care of me, even if I am a fool
Os debo la vida, y por eso
I owe you my life, and that's why
Os pido perdón
I ask your forgiveness
Por cada fallo, que han sido varios
For each failure, which has been several
Por todo el daño os pido perdón
For all the damage I apologize
Por mis agravios, por cuando estallo
For my grievances, for when I explode
Y por mis constantes cambios de humor
And because of my constant mood swings
Yo ya sé que siempre he sido muy cabezón
I already know that I have always been very stubborn
Que no siempre puedo tener la razón
That I can't always be right
Por todo y por eso hoy os pido perdón
For everything and for that today I ask your forgiveness
Hoy os pido perdón y hoy os digo que
Today I ask for your forgiveness and today I tell you that
Sois lo mejor que me ha pasado en mucho tiempo
You are the best thing that has happened to me in a long time
Y no miento si os que sé que yo no os merezco
And I'm not lying if I know that I don't deserve you
Si soy quien soy sé que es gracia a quien me cuida
If I am who I am, I know that it is a grace to those who take care of me
Lo siento, os amo, sé que os debo la vida
I'm sorry, I love you, I know I owe you my life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7396 lyric translations from various artists including Dante
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.