Below, I translated the lyrics of the song Cero Condiciones by Danny Ocean from Spanish to English.
Verse 1
¿Quién eres tú pa' criticarme?
Who are you to criticize me?
Dime, ¿quién eres tú pa' criticarme?
Tell me, who are you to criticize me?
¿quién eres tú pa' decidir lo que debo decir?
Who are you to decide what I should say?
¿Cómo quiero vivir?
How I want to live?
Me dices que son buenas intenciones
You tell me they are good intentions
¿Entonces por qué pones condicione'?
So why do you put conditions?
¿Quién coño eres tú pa' controlarme?
Who the f*ck are you to control me?
¿Quién eres tú para criticarme?
Who are you to criticize me?
Chorus 1
Quiero ser quien a mí me dé la gana
I want to be whoever the f*ck I want
Ir de chill y hacer lo que a mí me dé la gana
Go out and chill and do whatever the f*ck I want
Lo que se siente bien, está bien
What feels good, is good
Lo que se siente mal, está mal, es así de sencillo
What feels bad, is bad, it's that simple
Déjame ser ya
Let me be already
El que quiera salir, pues que salga del clóset
Whoever wants to come out, then come out of the closet
Ya no quiero vivir una puta vida mediocre
I don't want to live a f*cking mediocre life anymore
La verdad es la verdad y no le temo a la noche
The truth is the truth and I'm not afraid of the night
Quiero salir desde el fuego, quiero ser quien yo quiero
I want to rise from the fire, I want to be who I want to be
¿Quién eres tú pa' criticarme? Dime
Who are you to criticize me? Tell me
Verse 2
estamos los que estamos y somos los que somos
we are who we are and we are who we are
La verdad no se tapa con plomo
The truth cannot be covered with lead
¿Cómo quieres ser libre y padecer de FOMO?
How do you want to be free and suffer from FOMO?
El amor es la campaña, ponte pa' la promo
Love is the campaign, get ready for the promo
Yo sé, no sé, tal vez que uno se siente solo
I know, I don't know, maybe one feels lonely
Que todo o nada, o nada o todo
That all or nothing, or nothing or all
Chorus 2
El que quiera salir, pues que salga del clóset
Whoever wants to come out, then come out of the closet
Ya no quiero vivir una puta vida mediocre
I don't want to live a f*cking mediocre life anymore
La verdad es la verdad y no le temo a la noche
The truth is the truth and I'm not afraid of the night
Quiero salir desde el fuego, quiero ser quien coño quiero
I want to rise from the fire, I want to be who the f*ck I want to be
Bridge
El que quiera salir, pues que salga del clóset
Whoever wants to come out, then come out of the closet
Clóset, clóset, clóset, clóset
Closet, closet, closet, closet
Clóset, clóset, clóset, clóset
Closet, closet, closet, closet
Tra-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la
Tra-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la
Ra-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la
Ra-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la
Outro
La verdad es la verdad y no le temo a la noche
The truth is the truth and I'm not afraid of the night
Quiero salir desde el fuego, quiero ser quien coño quiero
I want to rise from the fire, I want to be who the f*ck I want to be
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind