What's This? Lyrics in Spanish Danny Elfman

Below, I translated the lyrics of the song What's This? by Danny Elfman from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
What's this? What's this?
¿Qué es esto? ¿Qué es esto?
There's color everywhere
Hay color por todas partes
What's this?
¿Qué es esto?
There's white things in the air
Hay cosas blancas en el aire
What's this?
¿Qué es esto?
I can't believe my eyes
No puedo creer lo que veo
I must be dreaming
debo estar soñando
Wake up, Jack, this isn't fair
Despierta, Jack, esto no es justo.
What's this?
¿Qué es esto?
What's this? What's this?
¿Qué es esto? ¿Qué es esto?
There's something very wrong
Hay algo muy mal
What's this?
¿Qué es esto?
There's people singing songs
Hay gente cantando canciones
What's this?
¿Qué es esto?
The streets are lined with
Las calles están llenas de
Little creatures laughing
Pequeñas criaturas riendo
Everybody seems so happy
Todo el mundo parece tan feliz
Have I possibly gone daffy?
¿Es posible que me haya vuelto loco?
What is this? What's this?
¿Qué es esto? ¿Qué es esto?
There's children throwing snowballs
Hay niños tirando bolas de nieve.
Instead of throwing heads
En lugar de tirar cabezas
They're busy building toys
Están ocupados construyendo juguetes.
And absolutely no one's dead
Y absolutamente nadie está muerto
There's frost on every window
Hay escarcha en cada ventana
I can't believe my eyes
No puedo creer lo que veo
And in my bones I feel the warmth
Y en mis huesos siento el calor
That's coming from inside
Eso viene desde adentro
look
mirar
What's this?
¿Qué es esto?
They're hanging mistletoe, they kiss?
¿Están colgando muérdago, se besan?
Why that looks so unique, inspired
¿Por qué eso se ve tan único e inspirado?
They're gathering around to hear a story
Se están reuniendo para escuchar una historia.
Roasting chestnuts on a fire
Asar castañas al fuego
What's this?
¿Qué es esto?
What's this?
¿Qué es esto?
In here they've got a little tree, how queer
Aquí dentro tienen un arbolito, que raro
And who would ever think
¿Y quién pensaría alguna vez?
And why?
¿Y por qué?
They're covering it with tiny little things
Lo están cubriendo con cositas diminutas.
They've got electric lights on strings
Tienen luces eléctricas en cuerdas.
And there's a smile on everyone
Y hay una sonrisa en todos
So, now, correct me if I'm wrong
Así que ahora corríjanme si me equivoco.
This looks like fun
Esto parece divertido
This looks like fun
Esto parece divertido
could it be I got my wish?
¿Podría ser que obtuve mi deseo?
What's this?
¿Qué es esto?
my, what now?
Dios mío, ¿y ahora qué?
The children are asleep
los niños estan dormidos
But look, there's nothing underneath
Pero mira, no hay nada debajo.
No ghouls, no witches here to scream and scare them
No hay demonios ni brujas aquí para gritar y asustarlos.
Or ensnare them, only little cozy things
O atraparlos, sólo pequeñas cosas acogedoras.
Secure inside their dreamland
Seguro dentro de la tierra de sus sueños
What's this?
¿Qué es esto?
The monsters are all missing
Todos los monstruos están desaparecidos.
And the nightmares can't be found
Y las pesadillas no se pueden encontrar
And in their place there seems to be
Y en su lugar parece haber
Good feeling all around
Buen sentimiento por todos lados
Instead of screams, I swear
En lugar de gritos, lo juro.
I can hear music in the air
Puedo escuchar música en el aire
The smell of cakes and pies
El olor a pasteles y tartas.
Are absolutely everywhere
Están absolutamente en todas partes
The sights, the sounds
Las vistas, los sonidos.
They're everywhere and all around
Están en todas partes y por todas partes
I've never felt so good before
Nunca antes me había sentido tan bien.
This empty place inside of me is filling up
Este lugar vacío dentro de mí se está llenando
I simply cannot get enough
Simplemente no puedo tener suficiente
I want it, I want it
lo quiero, lo quiero
I want it for my own
lo quiero para mi
I've got to know
tengo que saber
I've got to know
tengo que saber
What is this place that I have found?
¿Qué es este lugar que he encontrado?
What is this?
¿Qué es esto?
Christmas Town?
¿Ciudad navideña?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 15328 lyric translations from various artists including Danny Elfman
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DANNY ELFMAN