Below, I translated the lyrics of the song Ahora by Dani Fernández from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ahora que es mi última calada
Now that's my last puff
Ahora que el invierno ya llegó
Now that winter has arrived
Ahora que el café no sabe a nada
Now that coffee doesn't taste like anything
Y nada ya me importa su sabor
And nothing matters to me anymore about its taste
Ahora que septiembre se atraganta
Now that September is choking
Ahora que el silencio me atacó
Now that the silence attacked me
Ahora que mi angustia más barata
Now that my anguish is cheaper
Se hace hueco en mis entrañas
It makes space in my guts
Se apodera de mi voz
It takes over my voice
Basta ya de ¿Cómo? y ¿Cuándo?
Enough of How? and when?
¿Quién tuvo razón?
Who was right?
Ya no queda nada de nosotros
There is nothing left of us
Ya no queda nada entre los dos
There is nothing left between the two
Tan solo esas estúpidas miradas
Just those stupid looks
Ya no queman
They no longer burn
Después de la explosión
after the explosion
Ahora que mi aliento se desgarra
Now that my breath is torn
Ahora que perdimos el control
Now that we've lost control
Ahora que es la última llamada
Now that's the last call
De ese vuelo hacia la nada que es tú cuerpo y mi sudor
From that flight towards nothingness that is your body and my sweat
Basta ya de ¿Cómo? y ¿Cuándo?
Enough of How? and when?
¿Quién tuvo razón?
Who was right?
Ya no queda nada de nosotros
There is nothing left of us
Ya no queda nada entre los dos
There is nothing left between the two
Tan solo esas estúpidas miradas
Just those stupid looks
Ya no queman
They no longer burn
Ya no queman
They no longer burn
Ya no queda nada de nosotros
There is nothing left of us
Ya no queda nada de los dos
There is nothing left of both of us
Tan solo esas estúpidas miradas
Just those stupid looks
Ya no queman
They no longer burn
Después de la explosión
after the explosion
Ya no queda nada
There's nothing left
Ya no queda nada
There's nothing left
Ya no queda nada
There's nothing left
Basta ya de ¿Cómo? y ¿Cuándo?
Enough of How? and when?
¿Quién tuvo razón?
Who was right?
Ya no queda de nosotros
There is no more of us
Ya no queda nada entre los dos
There is nothing left between the two
Tan solo esas estúpidas miradas
Just those stupid looks
Ya no queman
They no longer burn
Ya no queman
They no longer burn
Ya no queda nada de nosotros
There is nothing left of us
Ya no queda nada entre los dos
There is nothing left between the two
Tan solo esas estúpidas miradas
Just those stupid looks
Ya no queman
They no longer burn
Después de la explosión
after the explosion
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind