Ω. VIVRE UN PEU Lyrics in English Damso

Below, I translated the lyrics of the song Ω. VIVRE UN PEU by Damso from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Papa, je t'aime
Dad, I love you
C'est mignon
It's cute
Pardon papa
Sorry Dad
C'est bien, Lior
That's good, Lior
On va l'appeler, hein?
We'll call him, huh?
Euh, j'vais essayer d' l'appeler mais il est occupé, hein
Uh, I'm going to try to call him but he's busy, huh
Yeah, avant tout ça j'tais bien, mais j'regrette pas c'que j'ai
yes, before all that I was fine, but I don't regret what I have
Peut-être un petit peu, te quitter, vivre un peu
Maybe a little bit, leave you, live a little
Moins en moins d'amitiés, pour plus de revenus
Fewer and fewer friendships, for more income
Les bons moments sont rares dans la célébrité
Good times are rare in fame
Avant tout ça j'tais bien, mais j'regrette pas c'que j'ai
Before all this I was fine, but I don't regret what I have
Peut-être un petit peu, te quitter vivre un peu
Maybe a little bit, leave you to live a little
Moins en moins d'amitiés, pour plus de revenus
Fewer and fewer friendships, for more income
Les bons moments sont rares dans la célébrité
Good times are rare in fame
Oui, oui, yeah
Yes, yes, yes
J'ai perdu sommeil
I lost sleep
Mes nuits se font longues, le jour mon train de vie dans les hôtels
My nights are getting long, during the day my lifestyle in hotels
Et dire qu'avant, j'tais sur un banc, j'fumais des bédos
And to think that before, I was on a bench, I smoked bedos
Maintenant riche et parano, ouais, j'deviens méfiant quand j'la baise
Now rich and paranoid, yes, I get suspicious when I fuck her
Elle tue ta carrière pour une photo dans ton sommeil
She's killing your career for a picture in your sleep
Le succès n'est qu'un simple reflet, pas un modèle
Success is just a reflection, not a model
Emprisonné dans un selfie, idolâtrer pour c'que j'suis
Imprisoned in a selfie, idolize for who I am
Sans pour autant voir que ma vie n'est pas si jolie, c'pas un movie
Without seeing that my life is not so pretty, it's not a movie
Solitude et lassitude en soirée mondaine
Loneliness and weariness at a social evening
Je ne crois plus au tribunal mais à la guerre
I no longer believe in the court but in war
On change pas une équipe qui gagne sauf quand elle perd
You don't change a winning team except when it loses
Y a plus d'innocence, t'étais conscient, j't'ai fait confiance
There's more innocence, you were aware, I trusted you
Malgré tensions, le bruit sourd du silencieux s'ra dans la tête
Despite the tensions, the muffled noise of the silencer will be in the head
Avant tout ça j'tais bien, mais j'regrette pas c'que j'ai
Before all this I was fine, but I don't regret what I have
Peut-être un petit peu, te quitter vivre un peu
Maybe a little bit, leave you to live a little
Moins en moins d'amitiés, pour plus de revenus
Fewer and fewer friendships, for more income
Les bons moments sont rares dans la célébrité
Good times are rare in fame
Avant tout ça j'tais bien, mais j'regrette pas c'que j'ai
Before all this I was fine, but I don't regret what I have
Peut-être un petit peu, te quitter vivre un peu
Maybe a little bit, leave you to live a little
Moins en moins d'amitiés, pour plus de revenus
Fewer and fewer friendships, for more income
Les bons moments sont rares dans la célébrité
Good times are rare in fame
C'est très bizarre quand tu d'viens plus riche que les gens
It's very weird when you come richer than people
On ne te voit plus que comme une solution
We only see you as a solution
Décolleté, matérialiste, névrosé au bord de la crise
Cleavage, materialistic, neurotic on the verge of crisis
Endetté sans réel prise de risque
Indebted without any real risk-taking
Perdu dans mes pensées, paralysé, j'encaisse
Lost in my thoughts, paralyzed, I take it
J'prends la parole sur un disque
I speak on a record
Rosé dans le rre-vé, plongé dans la richesse
Rosé in the rre-vé, immersed in wealth
La célébrité n'a pas d'notice
The celebrity has no instructions
J'ai vu la Terre reprendre tous mes êtres chers
I saw the Earth take back all my loved ones
La mort a fait de moi son complice
Death has made me his accomplice
Coincé par la moula, pas le cœur à la fête
Stuck by the moula, not in the mood to celebrate
J'pense pas qu'on est fait pour la vie
I don't think we're made for life
Jamais rassasié, toujours retardé, je vis si tard que le jour me parut
Never satisfied, always delayed, I saw so late that the day seemed to me
Si loin que j'oublie que je viens d'en bas comme un Néerlandais
So far that I forget that I come from below like a Dutchman
Les bruits des vagues me permet de fuir le monde le temps d'un verre
The sounds of the waves allow me to escape the world for a drink
Le seul prix de vivre ses rêves
The only price of living your dreams
Avant tout ça j'tais bien, mais j'regrette pas c'que j'ai
Before all this I was fine, but I don't regret what I have
Peut-être un petit peu, te quitter vivre un peu
Maybe a little bit, leave you to live a little
Moins en moins d'amitiés, pour plus de revenus
Fewer and fewer friendships, for more income
Les bons moments sont rares dans la célébrité
Good times are rare in fame
Avant tout ça j'étais bien, mais je n'regrette pas c'que j'ai
Before all this I was good, but I don't regret what I have
Peut-être un petit peu, te quitter vivre un peu
Maybe a little bit, leave you to live a little
Moins en moins d'amitiés, pour plus de revenus
Fewer and fewer friendships, for more income
Les bons moments sont rares dans la célébrité
Good times are rare in fame
On va l'appeler, hein?
We'll call him, huh?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Damso
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.