Below, I translated the lyrics of the song Schéma by Damso from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Encore une journée d'merde qui va commencer
Another shitty day is about to start
À côté, j'vois une meuf qui veut m'avoir à ses côtés
Next to me, I see a girl who wants to have me by her side
Pour compenser un manque d'amour paternel
To compensate for a lack of paternal love
Putain, fuck son paternel pas présent, nous
Damn, fuck his absent father, us
À la base, on d'vait baiser puis ça a commencé à partir en, ouh
Basically, we were supposed to hook up and then it started going downhill
Ouh, j'peux pas le dire ou elle va pleurer
Oh, I can't say it or she will cry
J'ai des mots qui peuvent déclencher l'hystérie
I have words that can trigger hysteria
J'ai des mots qui peuvent déclencher la folie, du coup
I have words that can trigger madness, so
Elle dit tout l'temps tout c'que j'dois penser d'elle, putain
She says all the time everything I should think about her, damn
Elle dit qu'elle m'aime, mais avec mes ex que j'aimais
She says she loves me, but with my exes that I loved
C'était aussi la même
It was also the same
Ouh, j'sais plus quoi penser de nous
Oh, I don't know what to think of us anymore
Ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Perdu dans mes histoires de love
Lost in my love stories
J'sors avec des go et j'reproduis le même schéma
I go out with girls and I follow the same pattern
Perdu dans mes histoires de love
Lost in my love stories
J'sors avec des go et j'reproduis le même schéma
I go out with girls and I follow the same pattern
C'est p't-être elles, mais j'crois p't-être bien qu'c'est moi
It might be them, but I think it might well be me
Parce que c'est toujours la même chose
Because it's always the same thing
C'est p't-être elles, mais j'crois p't-être bien qu'c'est moi
It might be them, but I think it might well be me
Parce que c'est toujours la même chose
Because it's always the same thing
Putain, fuck ces relations à distance
Damn, fuck these long-distance relationships
À toujours devoir être vigilant, des FaceTime permanents
Always having to stay alert, constant FaceTimes
J'ai l'impression d'appeler une pote que j'baise très rarement
I feel like I'm calling a friend that I barely sleep with
Mais qui m'manque constamment
But who constantly misses me
À qui j'mens consciemment
Who am I consciously lying to?
Ça d'vient dur mentalement d'la tromper
It becomes hard mentally to cheat on her
J'vois v'nir l'explosion d'la bombe à retardement qu'j'ai amorcée
I see the explosion of the time bomb I set off
Ça d'vient dur mentalement d'pas tromper
It becomes hard mentally not to cheat
J'sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
I don't know what to think about us anymore, oh, oh, oh
Perdu dans mes histoires de love
Lost in my love stories
J'sors avec des go et j'reproduis le même schéma
I go out with girls and I follow the same pattern
Perdu dans mes histoires de love
Lost in my love stories
J'sors avec des go et j'reproduis le même schéma
I go out with girls and I follow the same pattern
C'est p't-être elles, mais j'crois p't-être bien qu'c'est moi
It might be them, but I think it might well be me
J'crois qu'au fond, on sait très bien qu'c'est moi
I believe that deep down, we know very well that it's me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind