24h Plus Tôt Lyrics in English Damso

Below, I translated the lyrics of the song 24h Plus Tôt by Damso from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Le flingue
The gun
Le flingue
The gun
Il a sorti le flingue, il a tiré sur tout le monde
He took out the gun, he shot everyone
Vide son chargeur à tout moment
Empty its charger at any time
J'crois qu'il a pété les plombs
I think he lost his temper
J'crois qu'il a pété les plombs
I think he lost his temper
Il l'a mise dans le coffre
He put it in the trunk
Il a roulé plus lentement pour éviter tout emmerdement
He drove slower to avoid any trouble
J'crois qu'il y a séquestration
I believe that there is forcible confinement
J'crois qu'il y a séquestration
I believe that there is forcible confinement
Il l'a mise dans la benne à ordures
He put it in the dumpster
Avant ça, il a coupé ses membres
Before that, he cut off his limbs
Il a pété ses dents, j'crois qu'il a pété les plombs
He has broken his teeth, I think he has lost his temper
Il en a marre des gens comme il est cartésien
He's fed up with people like he's a Cartesian
Que la juge tourne en rond
Let the judge go around in circles
À vu les choses en grand, a sorti l'couteau
Saw things in a big way, took out the knife
Mais comme c'était pas assez tranchant pour lui
But as it wasn't sharp enough for him
Il a sorti les gants, il a pris les devants, il a vidé le sang
He took out the gloves, he took the lead, he drained the blood
Il a filmé le tout et pour marquer le tout, intitulé 'premières leçons'
He filmed the whole thing and to mark it all, entitled 'first lessons'
Fuck, j'crois qu'il a vraiment, il a pété les plombs
Fuck, I think he really did, he went crazy
Euh j'crois pas
Uh, I don't think so
Euh, bah, moi, à la base, j'étais dehors
Uh, well, me, at the beginning, I was outside
J'ai, j'ai entendu des coups de feu, oui, des coups de feu
I've, I've heard gunshots, yes, gunshots
J'ai, j'ai euh, j'ai paniqué, j'suis sorti et après
I got, I uh, I panicked, I went out and then
J'ai entendu une voiture qui a roulé, j'crois
I heard a car that drove over, I think
Elle a roulé, j'ai entendu un accident et après, j'ai, j'ai
It drove, I heard an accident and then I did, I
Vingt-quatre heures plus tôt
Twenty-four hours earlier
Ma vie
My life
Un immeuble inachevé sans escaliers, juste ascenseur émotionnel
An unfinished building with no stairs, just an emotional lift
J'dormais dans l'froid, dans les venelles
I slept in the cold, in the alleys
Regarde, mes yeux n'ont plus de prunelles
Look, my eyes have no more pupils
Ont trop vu les choses, ont brisé mon cœur, l'ont détruit
Have seen too much, have broken my heart, destroyed it
C'sont mes larmes qui coulent à l'intérieur
It's my tears flowing inside
J'm'imaginais faire du jet-ski
I imagined myself riding a jet ski
Pour oublier mes peines sans m'ouvrir les veines
To forget my sorrows without opening my veins
Le cœur en hypothermie, en manque de chaleur humaine
The heart in hypothermia, in lack of human warmth
Rempli de haine, j'ai la main lourde comme celle de Damien Tarel
Filled with hatred, I have a heavy hand like Damien Tarel's
Les yeux rivés vers le ciel, c'est noir comme j'aime
Eyes glued to the sky, it's black as I like
Une vie d'merde et j'sais même plus pourquoi j'existe
A shitty life and I don't even know why I exist anymore
Quand j'le saurai, je n'serai plus là
When I know, I won't be here anymore
Arrêtez d'me dire que j'deviens dépressif
Stop telling me I'm getting depressed
Quand je l'serai, je n'serai plus là
When I am, I won't be here anymore
La vie qu'je mène
The life I lead
Je n'sais plus ce qu'on va faire de moi
I don't know what they're going to do with me anymore
La vie qu'je mène
The life I lead
Je n'sais plus ce qu'on va faire de moi
I don't know what they're going to do with me anymore
C'est pour ça que j'ai pris le gun
That's why I took the gun
Et j'ai craqué, j'ai pété les plombs
And I broke down, I lost my temper
C'est pour ça que j'ai pris le gun
That's why I took the gun
Oui, j'ai craqué, j'ai pété les plombs
Yes, I broke down, I lost my temper
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Damso
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.