Below, I translated the lyrics of the song Há-de Ser by D.a.M.A from Portuguese to English.
Trago em mim esta dor, é difícil de explicar
I carry this pain inside me, it's hard to explain
Posso até escrever sem cor mas só quero a verdade
I could even write colorless, but I just want the truth
Ainda que pareça pouco, é tudo o que posso dar
Even if it seems little, it's all I can give
É preciso amar e querer, não é só querer amar
You gotta love and want, it's not just wanting to love
Já faltou mais p'ra libertar
We're almost breaking free
Tudo é demais quando a saudade
Everything's too much when yearning
Me leva de novo ao passado
It takes me back to the past again
Passado, passado
Past, past
Não quero mais ao acordar
I don't wanna wake up
Ver-me num sonho sem verdade
To see myself in a dream that's fake
Prefiro lutar com o que tenho aqui
I'd rather fight with what I have here
Há-de ser o que for
It'll be whatever
Há-de ser o que for
It'll be whatever
O que for p'ra mim
Whatever's meant for me
Ainda não passou, pouco a pouco vai passar
It still hasn't gone, bit by bit it'll fade
Lembro tudo o que eu chorei por não me fazer lembrar
I remember all the tears I shed to stop remembering
Guardei tudo p'ra mim e nem sempre disse a verdade
I kept everything to myself and didn't always tell the truth
Mas em tudo o que eu sou hoje vejo uma oportunidade
But in everything I am today I see a chance
Já faltou mais p'ra libertar
We're almost breaking free
Tudo é demais quando a saudade
Everything's too much when yearning
Me leva de novo ao passado
It takes me back to the past again
Passado, passado
Past, past
Não quero mais ao acordar
I don't wanna wake up
Ver-me num sonho sem verdade
To see myself in a dream that's fake
Prefiro lutar com o que tenho aqui
I'd rather fight with what I have here
Há-de ser o que for
It'll be whatever
Há-de ser o que for
It'll be whatever
O que for p'ra mim
Whatever's meant for me
Eu voltei a mim quando ouvi a minha voz verdadeira
I came back to myself when I heard my true voice
A luz está aqui e eu não sabia, ela estava à minha espera
The light's here and I didn't know, it was waiting for me
Faz da verdade o caminho de cura e aceita
Make truth the road to healing and accept it
Que o destino é o fruto e tu a mão que o semeia
Destiny's the fruit and you're the hand that sows it
Há-de ser o que for
It'll be whatever
Há-de ser o que for
It'll be whatever
O que for p'ra mim
Whatever's meant for me
O que for p'ra mim
Whatever's meant for me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind