Casa Lyrics in English D.A.M.A , Buba Espinho

Below, I translated the lyrics of the song Casa by D.A.M.A from Portuguese to English.
How many stones I carry in my shoe
How many I'll take out later this afternoon
Giving you a kiss
Off I go in the weariness of this day
And oh, it's only worth it if it ends
Giving you a kiss
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Resting
Love, I'd still marry you
Even if your dad didn't allow it
I'm a castaway, a safe harbor
Lighthouse and disaster
I promise to be true
Get home, cook dinner
And take your longing away
Love, I'd still marry you
Even if your dad didn't allow it
I'm a castaway, a safe harbor
Lighthouse and disaster
I promise to be true
Get home, cook dinner
And take your longing away
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Resting
Love, I'm at your door
Come stay forever
Kids in the backseat
And the sunset ahead
And in a hug be family
We're home, mess and journey
For the rest of our lives
Love, I'm at your door
Come stay forever
Kids in the backseat
And the sunset ahead
Be a hug, be family
We're home, mess and journey
For the rest of our lives
And let the day end like this
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Resting
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Giving you a kiss
Snuggled against your chest
Resting
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Casa paints a heart-warming picture of everyday love. D.A.M.A and Buba Espinho follow a tired narrator who counts the “stones in his shoes” after a long day, yet forgets every worry the moment he leans in “a dar-te um beijo” (to give you a kiss). The song turns ordinary scenes—coming home, making dinner, resting against a partner’s chest—into little celebrations of belonging. Every chorus repeats that simple ritual of kissing and cuddling, reminding us that true rest begins in the arms of someone we trust.

In the second half, the lyrics dream bigger: marriage, kids in the back seat, sunsets on the horizon. The singer calls himself both “náufrago” (castaway) and “porto de abrigo” (safe harbor), showing how lovers can be each other’s chaos and refuge at the same time. Promises pile up—“chegar a casa, fazer o jantar, tirar-te a saudade”—until the refrain comes back to the same cozy moment: ending the day with a kiss, chest to chest, home at last. It is a feel-good anthem about building a life where romance, family, and the daily “mess” all blend into one word: casa, a home that moves wherever the two of you go.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including D.A.M.A
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.