Below, I translated the lyrics of the song Callé by Dabs from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
À Cali, à Cali, j'te l'ai déjà dit
In Cali, in Cali, I already told you
La traduction c'est: 'Faut les éteindre'
The translation is: 'Must turn them off'
Police dans la ville, ients-cli dans
Police in the city, ients-cli in
La ville, fais belek
The city, do belek
Ça vient dans tous le sens
It's coming in all directions
Depuis l'collège, hein
Since college, huh
Les sœurs de nos ennemis
The sisters of our enemies
Nous connaissent bien
know us well
C'est lointain la crète pour
Crete is far away
T'faire un dessin, on t'fera du sale
Draw you a picture, we'll do some dirty work for you
J'ouvre, la voisine ferme ses volets
I open, the neighbor closes her shutters
Ça tire pour histoire de doré
It shoots for history of gold
Le bicraveur s'est fait péter
The bicraveur got busted
le guetteur ne s'ra pas payé
the watchman will not be paid
Tous les jours, on v'-esqui la
Every day, we v'-esqui la
Faillite, flemme de taffer
Bankruptcy, lazy job
On fait de l'argent facile
We make easy money
Pour avoir du blé, faudra beaucoup de farine
To have wheat, you will need a lot of flour
Pour finir avec le wari des Qataris
To finish with the wari of the Qataris
J'ai ramené les biffs de la calle
I brought back the biffs from the calle
Les biffs de la calle, les biffs de la calle
The biffs of the calle, the biffs of the calle
J'me réveillais l'matin, il caillait
I woke up in the morning, it was freezing
J'allais sur le rrain-te
I was going on the rrain-te
J'ai jeté mon cahier
I threw away my notebook
Pour le wari, j'deviens mauvais
For the wari, I become bad
Je me dois de mailler pour réussir ma vie
I have to knit to succeed in my life
Ces salopes voudraient gâcher ma vie
These bitches wanna ruin my life
J'suis bien dans le navire
I'm good in the ship
J'ai pas quitté ma ville
I didn't leave my town
Je suis dans le bloc et
I'm in the block and
Tout s'achète dans le bloc
Everything is bought in the block
C'est la mode: grosse kichta dans la sacoche
It's fashion: big kichta in the bag
je suis dans le bloc et
I'm in the block and
Tout s'achète dans le bloc
Everything is bought in the block
C'est la mode: grosse kichta dans la sacoche
It's fashion: big kichta in the bag
Si j'ai les poches pleines, ce
If my pockets are full, this
N'est pas grâce à l'école, ouais
Ain't through school, yeah
et j'me fais discret
and I make myself discreet
Pas d'application sur le phone-tél'
No application on the phone-tel'
on est les boss donc pas
we are the bosses so not
Besoin de réclamer notre paie
Need to claim our pay
On est là tout l'hiver
We're here all winter
Capuchés sous nos doudounes North Face
Hooded under our North Face down jackets
Les gens que j'fréquente sont à éviter
The people I hang out with are to be avoided
là d'où j'viens, c'est noir
where I come from, it's dark
J'vais t'dire la vérité
I will tell you the truth
Dans ce monde, y a un manque de sincérité
In this world, there is a lack of sincerity
dans une relation tarifée
in a paid relationship
J'ai les moyens, mets du vrai
I have the means, put on the real
Si j'étais en chien, j'porterais du faux
If I was a dog, I would wear fake
Tu finis aux assiettes quand tu
You end up on the plates when you
T'fais griller dans le four
You roast in the oven
J'ai ramené les biffs de la calle
I brought back the biffs from the calle
Les biffs de la calle, les biffs de la calle
The biffs of the calle, the biffs of the calle
J'me réveillais l'matin, il caillait
I woke up in the morning, it was freezing
J'allais sur le rrain-te
I was going on the rrain-te
J'ai jeté mon cahier
I threw away my notebook
Pour le wari, j'deviens mauvais
For the wari, I become bad
Je me dois de mailler pour réussir ma vie
I have to knit to succeed in my life
Ces salopes voudraient gâcher ma vie
These bitches wanna ruin my life
J'suis bien dans le navire
I'm good in the ship
J'ai pas quitté ma ville
I didn't leave my town
J'ai ramené les biffs de la calle
I brought back the biffs from the calle
Les biffs de la calle, les biffs de la calle
The biffs of the calle, the biffs of the calle
J'me réveillais l'matin, il caillait
I woke up in the morning, it was freezing
J'allais sur le rrain-te
I was going on the rrain-te
J'ai jeté mon cahier
I threw away my notebook
Pour le wari, j'deviens mauvais
For the wari, I become bad
Je me dois de mailler pour réussir ma vie
I have to knit to succeed in my life
Ces salopes voudraient gâcher ma vie
These bitches wanna ruin my life
J'suis bien dans le navire
I'm good in the ship
J'ai pas quitté ma ville
I didn't leave my town
Je suis dans le bloc et
I'm in the block and
Tout s'achète dans le bloc
Everything is bought in the block
C'est la mode: grosse kichta dans la sacoche
It's fashion: big kichta in the bag
je suis dans le bloc et
I'm in the block and
Tout s'achète dans le bloc
Everything is bought in the block
C'est la mode: grosse kichta dans la sacoche
It's fashion: big kichta in the bag
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Spirit Music Group, Warner Chappell Music, Inc.