Belle Audi Lyrics in English Dabs

Below, I translated the lyrics of the song Belle Audi by Dabs from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
J'ai d'la Hollandaise, je reviens d'Rotter'
I have Hollandaise, I come back from Rotter
Si les keufs me serrent, on s'reverra dans longtemps
If the cops hug me, we'll see each other again in a long time
J'ai des potes au ciel, mon passé est goatesque
I got homies in heaven, my past is goatesque
J'voulais les clés d'la tess mais j'ai perdu mon temps
I wanted the keys to the tess but I wasted my time
Tu veux les clés d'mon cœur
You want the keys to my heart
Mais j'ai cassé la serrure, j'peux plus m'attacher
But I broke the lock, I can no longer attach myself
J'ai trop connu la hess
I have known the hess too well
Aujourd'hui, tout va mieux, j'ai fait du papier
Today everything is better, I made paper
Les amis d'enfance sont devenus des ennemis
Childhood friends turned enemies
Je n'sais plus quoi penser
I don't know what to think anymore
J'vois qu'tu n'avances pas mais tu critiques les gens
I see that you are not advancing but you criticize people
Je n'sais plus quoi penser
I don't know what to think anymore
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
Mais j'suis dans l'réseau pour le moment
But I'm in the network for the moment
Ouais, j'suis dans l'bendo, j'pense qu'à l'oseille
Yeah, I'm in the bendo, I only think of sorrel
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
Mais j'suis dans l'réseau pour le moment
But I'm in the network for the moment
Ouais, j'suis dans l'bendo, j'pense qu'à l'oseille
Yeah, I'm in the bendo, I only think of sorrel
On va quitter la ne-zo dans une belle Audi
We're going to leave the ne-zo in a beautiful Audi
Ils nous suivent sur les réseaux
They follow us on the networks
J'sais qu'ils veulent nos vies
I know they want our lives
Au tieks, ça part en couilles, un air de déjà vu
At the tieks, it goes to the balls, an air of deja vu
Faudra lâcher le terrain car les p'tits ont grandi
Will have to let go of the field because the little ones have grown up
Je vole des sommes, y aura du sang
I steal sums, there will be blood
Je sais que le passé influencera l'destin
I know that the past will influence destiny
Venir me voir au parloir, elle veut pas d'tout ça
Come see me in the visiting room, she doesn't want all that
Ceux à qui j'souhaite le bien, me souhaite le malheur
Those to whom I wish well, wish me misfortune
Les amis d'enfance sont devenus des ennemis
Childhood friends turned enemies
Je n'sais plus quoi penser
I don't know what to think anymore
J'vois qu'tu n'avances pas, tu critiques les gens
I see that you are not moving forward, you criticize people
Je n'sais plus quoi penser
I don't know what to think anymore
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
Mais j'suis dans l'réseau pour le moment
But I'm in the network for the moment
Ouais, j'suis dans l'bendo, j'pense qu'à l'oseille
Yeah, I'm in the bendo, I only think of sorrel
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
Mais j'suis dans l'réseau pour le moment
But I'm in the network for the moment
Ouais, j'suis dans l'bendo, j'pense qu'à l'oseille
Yeah, I'm in the bendo, I only think of sorrel
Les clés d'la ne-zo ou les clés de son cœur
The keys to the ne-zo or the keys to her heart
Il m'faut des billets pour soigner mes maux d'tête
I need tickets to treat my headaches
Mais j'suis dans l'réseau pour le moment
But I'm in the network for the moment
Ouais, j'suis dans l'bendo, j'pense qu'à l'oseille
Yeah, I'm in the bendo, I only think of sorrel
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Dabs
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.