Below, I translated the lyrics of the song (I Just) Died In Your Arms by Cutting Crew from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must have been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
morí en tus brazos está noche
I keep lookin' for somethin' I can't get
Sigo buscando algo que no puedo conseguir
Broken hearts lie all around me
Corazones rotos yacen a mi alrededor
And I don't see an easy way to get out of this
Y no veo una manera fácil de salir de esto.
Her diary, it sits by the bedside table
Su diario, está junto a la mesita de noche.
The curtains are closed, the cats in the cradle
Las cortinas están cerradas, los gatos en la cuna.
Who would've thought that a boy like me could come to this
¿Quién hubiera pensado que un chico como yo podría llegar a esto?
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
morí en tus brazos está noche
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been some kind of kiss
Debe haber sido algún tipo de beso.
I should've walked away
debería haberme ido
I should've walked away
debería haberme ido
Is there any just cause for feelin' like this?
¿Hay alguna causa justa para sentirme así?
On the surface, I'm a name on a list
En la superficie, soy un nombre en una lista
I try to be discreet, but then blow it again
Intento ser discreto, pero luego lo vuelvo a arruinar.
I've lost and found, it's my final mistake
He perdido y encontrado, es mi error final
She's loving by proxy, no give and all take
Ella ama por poder, sin dar y recibir
'Cause I've been thrilled to fantasy one too many times
Porque me he emocionado con la fantasía demasiadas veces
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
morí en tus brazos está noche
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been some kind of kiss
Debe haber sido algún tipo de beso.
I should've walked away
debería haberme ido
I should've walked away
debería haberme ido
It was a long hot night
Fue una noche larga y calurosa
She made it easy, she made it feel right
Ella lo hizo fácil, lo hizo sentir bien
But now it's over, the moment has gone
Pero ahora se acabó, el momento se ha ido
I followed my hands not my head, I know I was wrong
Seguí mis manos, no mi cabeza, sé que estaba equivocado
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
morí en tus brazos está noche
I, I just died in your arms tonight
Yo, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been some kind of kiss
Debe haber sido algún tipo de beso.
I should've walked away
debería haberme ido
I should've walked away
debería haberme ido
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind