Le Prix Des Étoiles Lyrics in English Corneille

Below, I translated the lyrics of the song Le Prix Des Étoiles by Corneille from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle avait tout pour elle
She had everything going for her
Une voix des dieux
A voice from the gods
Elle était tellement belle
She was so beautiful
Belle à rendre le monde un peu plus heureux
Beautiful to make the world a little happier
Fatiguée de souffrir
Tired of suffering
Elle s'est coupée les ailes
She clipped her wings
Pourquoi faut-il mourir
Why do you have to die
Pour être immortel?
To be immortal?
Pour être légende, faut-il partir trop tôt?
To be a legend, do you have to leave too soon?
Si c'est ça l'offre, je veux monter moins haut
If that's the offer, I want to go lower
Gardez mes hommages, pour mes vieux os
Keep my respects, for my old bones
Je laisse tomber l'échelle pour le grand saut
I drop the ladder for the big jump
Ils sont partis mais ils ne quittent pas
They left but they don't leave
Ils marchent toujours ici
They still walk here
C'est ma vie qui passe à chaque fois que leur nom est dit
It's my life that passes every time their name is said
On va les revoir là où rien ne s'oublie
We're going to see them again where nothing is forgotten
Mais j'suis pas encore prêt à les suivre
But I'm not yet ready to follow them
J'ai pas encore tout dit
I haven't said everything yet
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Le prix d'une étoile filante
The price of a shooting star
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Le prix d'une étoile filante
The price of a shooting star
Il avait tout pour lui
He had everything going for him
La panthère noire
The black panther
Héros pour grands et petits
Heroes for adults and children
Il cachait son mal comme un géant d'espoir
He hid his pain like a giant of hope
Un jour une star, yeah
One day a star, yeah
Un jour poudre d'étoile, ouais
One stardust day, yeah
Au coucher d'un jour sur un boulevard
At sunset of a day on a boulevard
Bien sûr qu'il aura son étoile
Of course he will have his star
Pour être légende, faut-il partir trop tôt?
To be a legend, do you have to leave too soon?
Si c'est ça l'offre, je veux monter moins haut
If that's the offer, I want to go lower
Gardez mes hommages, pour mes vieux os
Keep my respects, for my old bones
Je laisse tomber l'échelle, time to let go
I drop the ladder, time to let go
Ils sont partis mais ils ne quittent pas
They left but they don't leave
Ils marchent toujours ici
They still walk here
C'est ma vie qui passe à chaque fois que leur nom est dit
It's my life that passes every time their name is said
On va les revoir là où rien ne s'oublie
We're going to see them again where nothing is forgotten
Mais j'suis pas encore prêt à les suivre
But I'm not yet ready to follow them
J'ai pas encore tout dit
I haven't said everything yet
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Le prix d'une étoile filante
The price of a shooting star
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Le prix d'une étoile filante
The price of a shooting star
Où vont les âmes
Where do souls go
Des corps qu'on admire?
Bodies we admire?
Ces hommes et ces femmes
These men and women
Qui nous inspirent
Who inspire us
L'éternité c'est beaucoup trop cher
Eternity is too expensive
À quoi bon gagner le gros lot d'une vie aux enchères?
What's the point of winning the jackpot of a lifetime at auction?
Ils sont partis mais ils ne quittent pas, ils marchent toujours ici
They're gone but they don't leave, they still walk here
C'est ma vie qui passe à chaque fois que leur nom est dit
It's my life that passes every time their name is said
On va les revoir là où rien ne s'oublie
We're going to see them again where nothing is forgotten
Mais j'suis pas encore prêt à les suivre
But I'm not yet ready to follow them
J'ai pas encore tout dit
I haven't said everything yet
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Le prix d'une étoile filante
The price of a shooting star
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Le prix d'une étoile filante
The price of a shooting star
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Corneille
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.