Below, I translated the lyrics of the song Ensemble by Corneille from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dis-moi donc see'est quoi ton histoire
Tell me what your story is
Que je te lise la mienne
Let me read mine to you
Je veux pas savoir
I don't want to know
Qui tu pries mais plus pourquoi
Who you pray to but no longer why
Est-ce pour ma paix ou pour la tienne
Is it for my peace or for yours
Et si tu veux on peut même aller plus loin
And if you want we can even go further
S'avouer nos petits caprices
Admitting our little whims
See'est peut-être les mêmes
Maybe they're the same
Je vois un sourire au coin
I see a smile on the corner
Tu vois t'as l'air moins triste
You see you seem less sad
On te l'a déjà dit
We already told you
Mais si tu veux mon avis
But if you want my opinion
Aujourd'hui on dit beaucoup plus qu'on ne vit
Today we say much more than we live
Et tu le sais
And you know it
Toi et moi on peut faire ensemble
You and I can do it together
Toi et moi see'est fou ce qu'on se resemble
You and I see it's crazy how much we resemble each other
Toi et moi on peut faire ensemble
You and I can do it together
Toi et moi see'est fou ce qu'on se resemble
You and I see it's crazy how much we resemble each other
J'ignore bien des choses sur toi
I don't know a lot of things about you
Ca ne me tuera pas d'apprendre
It won't kill me to learn
Tu sais que see'est pas vrai
You know it's not true
Tout ce qu'on dit de moi
Everything that is said about me
Parle-moi tu vas comprendre
Talk to me you will understand
Et si tu veux confie-moi tes convictions
And if you want to tell me your beliefs
Je partagerais mes peines
I would share my sorrows
En fin de soirée on chantera la même chanson
At the end of the evening we will sing the same song
Avec la conscience plus saine
With a healthier conscience
On te l'a déjà dit
We already told you
Mais si tu veux mon avis
But if you want my opinion
Aujourd'hui on dit beaucoup plus qu'on ne vit
Today we say much more than we live
{au Refrain}
{in the chorus}
Maintenant qu'on sait d'où on vient
Now that we know where we come from
Je veux savoir où on va
I want to know where we're going
Et si see'est avec toi
And if she's with you
Ca ne peut faire que do bien
It can only do good
Juste faire le petit pas
Just take the small step
Peut-être le monde suivra
Maybe the world will follow
Mais avant ce sera
But first it will be
{au Refrain}
{in the chorus}
Toi et moi see'est fou ce qu'on se resemble
You and I see it's crazy how much we resemble each other
Tant qu'on pourrait faire ensemble
As long as we could do it together
Toi et moi ensemble
You and me together
Toi et moi see'est fou ce qu'on se resemble
You and I see it's crazy how much we resemble each other
Tant qu'on pourrait faire ensemble
As long as we could do it together
Toi et moi ensemble
You and me together
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind