Below, I translated the lyrics of the song Fantastic Voyage by Coolio from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Yeah, that's right
Sí, así es
Yeah, that's the ticket
Sí, ese es el boleto
Come on, y'all, let's take a ride
Vamos, chicos, vamos a dar un paseo
Don't you say shit, just get inside
No digas nada, solo entra
It's time to take your ass on another kind of trip
Es hora de que te pongas en otro tipo de viaje
'Cause you can't have the hop if you don't have the hip
Porque no puedes tener el salto si no tienes la cadera
Grab your gat with the extra clip and
Agarra tu arma con el cargador extra y
Close your eyes and hit the switch
Cierra los ojos y pulsa el interruptor
We're going to a place where everybody kick it
Vamos a un lugar donde todos se relajan
Kick it, kick it, yeah, that's the ticket
Patealo, patealo, sí, ese es el boleto
Ain't no bloodin', ain't no crippin'
No hay sangre, no hay crip
Ain't no punk-ass niggas set trippin'
No hay negros punk que se pongan a tropezar
Everybody got a stack and it ain't no crack
Todo el mundo tiene un montón y no es crack
And it really don't matter if you're white or black, I
Y realmente no importa si eres blanco o negro, yo
Want to take you there like the Staple Singers
Quiero llevarte allí como los Staple Singers
Put something in the tank and I know that I can bring ya
Pon algo en el tanque y sé que puedo llevarte
If you can't take the heat, get your ass out the kitchen
Si no puedes soportar el calor, sal de la cocina
We on a mission
Estamos en una misión
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, slippity-slide
Desliza, desliza, desliza con facilidad
I'm hittin' switches on the block in a '65
Estoy cambiando de marcha en la cuadra en un '65
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, hoo ride
Desliza, desliza, hoo montando
Ain't no valley low enough or mountain high
No hay valle lo suficientemente bajo ni montaña lo suficientemente alta
I'm tryin' to find a place where I can live my life and
Estoy tratando de encontrar un lugar donde pueda vivir mi vida y
Maybe eat some steak with my beans and rice
Quizás comer un poco de carne con mis frijoles y arroz
A place where my kids can play outside
Un lugar donde mis hijos pueden jugar afuera
Without livin' in fear of a drive-by
Sin vivir con miedo a un tiroteo
And even if I get away from them drive-by killers
Y incluso si consigo escapar de esos asesinos acribilladores
I still got to worry about those snitch-ass niggas
Todavía tengo que preocuparme por esos negros soplones
I keep on searchin' and I keep on lookin'
Sigo buscando y sigo mirando
But niggas are the same from Watts to Brooklyn
Pero los negros son los mismos desde Watts hasta Brooklyn
I try to keep my faith in my people
Trato de mantener mi fe en mi gente
But sometimes my people be acting like they evil
Pero a veces mi gente actúa como si fueran malvados
You don't understand about runnin' with a gang
No entiendes lo que es correr con una pandilla
'Cause you don't gang bang, and
'Porque no participas en el gang bang, y
You don't have to stand on the corner and slang
No tienes que estar en la esquina vendiendo
'Cause you got your own thang
'Porque tienes tu propia cosa
You can't help me if you can't help yourself
No puedes ayudarme si no puedes ayudarte a ti mismo
You better make a left
Es mejor que gires a la izquierda
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, slippity-slide
Desliza, desliza, desliza con facilidad
I do what I do just to survive
Hago lo que hago solo para sobrevivir
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, hoo ride
Desliza, desliza, hoo montando
That's why I pack my .45
Por eso empaco mi .45
Life is a bitch and then you die
La vida es una perra y luego mueres
Still tryin' to get a peace of that apple pie
Sigo intentando conseguir un trozo de ese pastel de manzana
Every game ain't the same 'cause the game still remains
Cada juego no es el mismo porque el juego sigue siendo el mismo
Don't it seem kinda strange? Ain't a damn thing change
¿No parece un poco extraño? No ha cambiado nada
If you don't work, then you don't eat
Si no trabajas, entonces no comes
And only down-ass niggas can ride with me
Y solo los negros de culo pueden viajar conmigo
Hop-hop-hop the five quickly down the block
Salta-salta-salta los cinco rápidamente por la calle
Stay sucka-free and keep the busters off your jock
Mantente libre de tontos y mantén a los perdedores alejados de ti
You gotta have heart, son, if you wanna go
Tienes que tener corazón, hijo, si quieres ir
Watch this sweet chariot swing low
Mira este dulce carroza que baja
Ain't nobody cryin', ain't nobody dyin'
No hay nadie llorando, no hay nadie muriendo
Ain't nobody worryin', everybody's tryin'
Nadie se preocupa, todos están intentando
Nothin' from nothin' leaves nothin'
Nada de nada deja nada
If you want to have something, you better stop frontin'
Si quieres tener algo, es mejor que dejes de aparentar
What you gonna do when the five roll by
¿Qué vas a hacer cuando los cinco pasen?
You better be ready, so you can ride
Más te vale estar listo, para que puedas montar
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, slippity-slide
Desliza, desliza, desliza con facilidad
When you're livin' in the city, it's do or die
Cuando vives en la ciudad, es hazlo o muere
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, hoo ride
Desliza, desliza, hoo montando
You better be ready when the five roll by
Más te vale estar listo cuando pasen los cinco
Just roll along
Simplemente sigue adelante
Just roll along
Simplemente sigue adelante
Just roll along
Simplemente sigue adelante
Just roll along
Simplemente sigue adelante
To the hood of funk
Al capó del funk
To the hood of funk
Al capó del funk
To the hood of funk
Al capó del funk
To the hood of funk
Al capó del funk
To the hood of funk
Al capó del funk
To the hood of funk
Al capó del funk
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, slippity-slide
Desliza, desliza, desliza con facilidad
When you're livin' in the city, it's do or die
Cuando vives en la ciudad, es hazlo o muere
Come along and ride on a fantastic voyage
Ven y viaja en un viaje fantástico
Slide, slide, hoo ride
Desliza, desliza, hoo montando
You better be ready when the five roll by
Más te vale estar listo cuando pasen los cinco
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind