Chefe De Quadrilha Lyrics in English ConeCrewDiretoria

Below, I translated the lyrics of the song Chefe De Quadrilha by ConeCrewDiretoria from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Make money
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the flagrant in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Get involved in the monthly payment to make my account fatter
Roubando da nação pra mim isso não dá
Stealing from the nation doesn't work for me
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the flagrant in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Get involved in the monthly payment to make my account fatter
Roubando da nação pra mim isso não não não dá
Stealing from the nation, that doesn't work for me
Mas também quero uma casa em frente ao mar
But I also want a house in front of the sea
Viver de marachuá e não ter do que reclamar
Living on marachuá and having nothing to complain about
Viver na regalia de um chefe de quadrilha
Living in the perks of a gang leader
Mas com o respeito e a dignidade de um chefe de família
But with the respect and dignity of a head of the family
Só quero marcar um dez sem ter stress
I just want to score a ten without having stress
Ouvir um jazz nota dez e minha mina de topless
Listen to ten-note jazz and my topless girl
Uma base do papatinho, umas dez nota de dez no bolso
A papatinho base, about ten tens in your pocket
E poder cultivar os meus pés no sapatinho
And be able to grow my feet in the shoe
Isso é um pedaço do meu sonho
This is a piece of my dream
E ele é do tamanho do mundo
And he is the size of the world
Pra alguns a minha realidade é tipo um sonho então
For some, my reality is like a dream then
Eu vou viver cada segundo
I will live every second
A fumaça queimando, 'tá escutando?
The smoke burning, 'do you hear?
Sou eu mermo meu mano que 'tá chegando
It's me, my brother, who's coming
Sou insano cheio de planos e hoje as coisas tão mudando
I'm insane, full of plans and today things are changing
Antigamente é que era foda o mundo tava conspirando
It used to be that it was fucked up, the world was conspiring
Eu digo lalaualauaaaa
I say lalaualauaaaa
Cada um faz o que quer sem antes se preocupar
Everyone does what they want without worrying first
Mas vão ter que escutar
But they will have to listen
Me apresento eu sou o Tcer, Cone Crew da máfia
I introduce myself, I'm Tcer, Cone Crew of the mafia
Tranquilidade pra rimar em qualquer lugar, hum
Peace of mind to rhyme anywhere, hmm
Se é pra chegar favor que seja devagar, se pá
If it is to arrive, please do so slowly, man
Tem vários pelas querendo arrumar caô, vá
There are several people wanting to fix the mess, go
Vou ser doutor, tomanocupalá, haa
I'm going to be a doctor, take it easy, haa
Flow insano aprimora a continuidade
Insane flow enhances continuity
Ser um pouco mais humano melhora a comunidade, cumpade
Being a little more human improves the community, fulfills
A minha parte eu não faço pela metade
I don't do my part halfway
Igual a alguns pelas da cidade que agem de trairagem
Just like some people in the city who act like treason
Quantas linhas vou escrever pra poder sair a melhor
How many lines will I write so I can come out the best?
Quantos raps eu vou criar pra rasgar e fazer virar pó
How many raps will I create to tear up and turn to dust
Já nem sei, mas também nem me preocupo
I don't even know anymore, but I don't even care
'To pagando a minhas contas e viajando pelo mundo
'I'm paying my bills and traveling the world
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the flagrant in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão pra minha conta engordar
Get involved in the monthly payment to make my account fatter
Roubando da nação pra mim isso não dá
Stealing from the nation doesn't work for me
Eu quero um milhão mas sem ter que rodar
I want a million but without having to spin
Com o flagrante na mão ou então ter que roubar
With the flagrant in hand or else having to steal
Me envolver no mensalão, com político bundão
Getting involved in the big money deal, with an asshole politician
Que rouba da nação pra mim isso não não não
That steals from the nation for me, no no no
Trabalho e por isso espero 'to farto de lero-lero
I work and that's why I hope 'I'm tired of nonsense
Vejo o crime faturando e com isso me desespero
I see crime making money and with that I despair
Dinheiro sujo eu desprezo e por um bom futuro rezo
I despise dirty money and pray for a good future
Oferta da Arábias dou risada e menosprezo
Offer from Arabia I laugh and belittle
Na pista vejo uns esnobes, sou contra e existe um porém
On the track I see some snobs, I'm against it and there is a catch
Trabalho honestamente e não vejo notas de cem
I work honestly and I don't see hundreds
Caminho humildemente, trilhando do lado do bem
I walk humbly, walking on the side of good
Mas ter dinheiro não é pecado e eu quero um milhão também
But having money is not a sin and I want a million too
Porque eu mereço
Because I deserve
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Make money
Aí Rany money sou o sistema entrando em pane
Then Rany money, I'm the system going out of order
Também quero um milhão e uma cachanga lá em Miami
I also want a million and a cachanga there in Miami
Dar moral pros meus irmãos, e mamãe virar madame
Give morals to my brothers, and mom becomes a madam
Mas se o plano der errado quero que o mundo se dane
But if the plan goes wrong I want the world to be damned
Eu comemoro com champagne mermo sem ganhar um centavo
I celebrate with champagne without earning a penny
'To lutando desde sempre pra também ter meu cascalho
'I've been fighting forever to also have my gravel
Já comprei uma Brastemp, um Playstation e um novo armário
I already bought a Brastemp, a Playstation and a new closet
E o meu colchão inflável é king size do caraio
And my inflatable mattress is king size
Ouvi que querem saber pra onde eu vou
I heard they want to know where I'm going
Já mandaram até me grampear
They even ordered me to be wiretapped
Mas eu já to indo embora nesse voo
But I'm already leaving on this flight
Pra algum lugar onde jamais irão me achar
To some place where they will never find me
E essa é pros meus manos mais insanos
And this one's for my craziest brothers
Aqueles que tão pronto pra guerrilha
Those who are ready for guerrilla warfare
E é hora de traçar novos planos
And it's time to make new plans
Pra trilha de um chefe de quadrilha
On the trail of a gang leader
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make Rany money
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money make money Rany
Make money Rany money
Make money Make money
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1795 lyric translations from various artists including ConeCrewDiretoria
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.