Below, I translated the lyrics of the song Alley Rose by Conan Gray from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I picked you up from the corner store
Te recogí de la tienda de la esquina
Your eyes were red and your lips were torn
Tus ojos estaban rojos y tus labios estaban desgarrados
So much to say, that's subject-sore
Tanto que decir, ese es el sujeto
So much you'd change since you were born
Tanto cambiarías desde que naciste
You wrapped your fingers around my neck
Envolviste tus dedos alrededor de mi cuello
And pulled me into your desperate breath
Y me llevó a tu desesperado aliento
The way you kissed me hot and fast
La forma en que me besaste caliente y rápido
I knew it'd be the last
Sabía que sería el último
Don't leave me hanging alone again
No me dejes colgado solo de nuevo
Don't leave me hanging alone again
No me dejes colgado solo de nuevo
Where'd you go, go? Alley Rose
¿A dónde fuiste? Callejón rosa
Where'd you go, go, go?
¿A dónde fuiste, ir, ir?
You told me, 'I'm just so nervous, dear'
Me dijiste: 'Estoy tan nervioso, querido'
Well, how the hell do you think I feel?
Bueno, ¿cómo diablos crees que me siento?
I waited all year at your feet
Esperé todo el año a tus pies
Like maybe you'd love me
Como tal vez me amarías
So, don't leave me hanging alone again
Entonces, no me dejes colgado solo de nuevo
Don't leave me hanging alone again
No me dejes colgado solo de nuevo
Where'd you go, go? Alley Rose
¿A dónde fuiste? Callejón rosa
Where'd you go, go, go?
¿A dónde fuiste, ir, ir?
And I don't even care if it makes me sound insane
Y ni siquiera me importa si me vuelve loco
I ran my fingers through your hair
Pasé mis dedos por tu cabello
And I thanked God to touch the flame
Y le agradecí a Dios que tocara la llama
'Cause I swore necks were made for bruisin'
Porque juré que los cuellos estaban hechos para bruisin '
I swore lips were made for lies
Juré que los labios estaban hechos para mentiras
And I thought if you'd ever leave me
Y pensé si alguna vez me dejarías
That I'd be the reason why
Que sería la razón por la cual
And I don't even care if it's just a summer fling
Y ni siquiera me importa si es solo una aventura de verano
If it's all experimental and you go back to safer things
Si todo es experimental y vuelves a cosas más seguras
But I swore hands were made for fighting
Pero juré que las manos fueron hechas para pelear
I swore eyes were made to cry
Juré los ojos para llorar
But you're the first person that I've seen
Pero eres la primera persona que he visto
Who's proven that might be a lie
Quien ha demostrado que podría ser una mentira
So, don't leave me hanging alone again
Entonces, no me dejes colgado solo de nuevo
Don't leave me hanging
No me dejes colgado
Where'd you go, go? Alley Rose
¿A dónde fuiste? Callejón rosa
Where'd you go, go, go?
¿A dónde fuiste, ir, ir?
Don't leave me hanging alone again
No me dejes colgado solo de nuevo
Don't leave me hanging alone again
No me dejes colgado solo de nuevo
Where'd you go, go? Alley Rose
¿A dónde fuiste? Callejón rosa
Where'd you go, go, go?
¿A dónde fuiste, ir, ir?
Don't leave me hanging alone again
No me dejes colgado solo de nuevo
I thought that I was your only friend
Pensé que yo era tu único amigo
Where'd you go, go? Alley Rose
¿A dónde fuiste? Callejón rosa
Where'd you go, go, go?
¿A dónde fuiste, ir, ir?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind