Below, I translated the lyrics of the song POSTI VUOTI by Coma_Cose from Italian to English.
6 ContributorsPOSTI VUOTI Lyrics
6 ContributorsEMPTY PLACES Lyrics
Intro
Posti vuoti
Empty Places
Come un fiore di loto che galleggia nel fuoco
Like a lotus flower floating in the fire
Fuori c'è maremoto, ti scrivo da remoto
There's a tidal wave outside, I'm writing to you remotely
Dove siamo finiti se non siamo appassiti?
Where have we ended up if we haven't withered?
E non passi da qui, ti troverò
And you don't pass by here, I'll find you
In un giardino di una scuola
In a school garden
Ad agosto, d'inverno, al mare, in un chiosco
In August, in winter, at the seaside, in a kiosk
Fa buio presto, ma non esco, non esco
It gets dark early, but I don't go out, I don't go out
E, se esco, mi perdo nei
And, if I go out, I get lost in the
Posti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Empty seats, and I come looking for you in the
Posti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Empty seats, and I try to call you in the
Posti vuoti, anche se la mia voce la spreco
Empty seats, even if I waste my voice
E non torni da me, come l'eco dei
And you don't come back to me, like the echo of the
Posti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Empty seats, and I come looking for you in the
Posti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Empty seats, and I try to call you in the
Posti vuoti, dentro siamo posti vuoti
Empty seats, inside we are empty seats
Ed ho fame di te, ma alla fine mi freno
And I'm hungry for you, but in the end I hold back
Sarà colpa del vuoto se ho lo stomaco pieno
It must be the emptiness's fault if my stomach is full
Sto lontano dai gossip, poi, però, vedo i mostri
I stay away from gossip, but then, however, I see monsters
Se per caso mi ghost-ti cercherò
If by chance I ghost-you I'll look for myself
Dentro ad un cinema deserto
Inside a deserted cinema
Ad agosto, d'inverno, al mare, in un chiosco
In August, in winter, at the seaside, in a kiosk
Fa buio presto, ma non esco, non esco
It gets dark early, but I don't go out, I don't go out
E, se esco, mi perdo nei
And, if I go out, I get lost in the
Posti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Empty seats, and I come looking for you in the
Posti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Empty places, and I try to call you in the
Posti vuoti, anche se la mia voce la spreco
Empty places, even if I waste my voice
E non torni da me come l'eco dei
And you don't come back to me like the echo of the
Posti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Empty places, and I come looking for you in the
Posti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Empty places, and I try to call you in the
Posti vuoti, dentro siamo posti vuoti
Empty places, inside we are empty places
Bridge
L'ultima foglia sul ramo
The last leaf on the branch
Non è quella più resistente
It's not the strongest
Le fa solo paura cadere
It's just afraid of falling
E sentirsi più sola del niente
And feeling more alone than nothing
Posti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Empty places, and I come looking for you in the
Posti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Empty places, and I try to call you in the
Posti vuoti, anche se la mia voce la spreco
Empty places, even if I waste my voice
E non torni da me come l'eco dei
And you don't come back to me like the echo of the
Posti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Empty places, and I come looking for you in the
Posti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Empty places, and I try to call you in the
Posti vuoti, dentro siamo posti vuoti
Empty places, inside we are empty places
Outro
In attesa di una verità
Waiting for a truth
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind