Below, I translated the lyrics of the song In Sbatti by Club Dogo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Do-Do-Do-Do-Don Joe
Do-Do-Do-Do-Don Joe
Vai Joe, andiamo
Go Joe, let's go
It's a long way to the top
It's a long way to the top
Noi siamo i stati primi con le BAPE
We were the first with BAPE
Nell'hip hop italiano a fare la soundtrack delle pop
In Italian hip hop to soundtrack pop music
I primi veri con i veri problemi con i cops
The first real ones with the real problems with the cops
Uomo, tu sei un influencer, ininfluente, un influ-niente
Man, you are an influencer, irrelevant, an influence-nothing
Il Dogo rimane per la gente, ora e per sempre
The Dogo remains for the people, now and forever
In sbatti dietro le tapparelle
In banging behind the shutters
Stasera muoio in questo letto e volo tra le stelle
Tonight I die in this bed and fly among the stars
Ho una cimice nella Jeep, così mi sente il GIP
I have a bug in the Jeep, so the investigating judge can hear me
Quanto è grosso questo stile gigante che ho addosso, drip
How big is this giant style I have on, drip
Prego per i miei brother che imboscano droghe nelle ruote
I pray for my brothers who stash drugs in the wheels
Immaginando sotto le note di Moroder
Imagining under the notes of Moroder
Ave Maria piena di rabbia
Hail Mary full of anger
Resto a Milano a calpestare questa strada cagna
I'm staying in Milan to walk this bitch road
La mia gente compra, moltiplica, vende, guadagna
My people buy, multiply, sell, earn
Nel frullatore ho una montagna di caina con il taglio pregio, picanha
In the blender I have a mountain of caina with the prestige cut, picanha
In sbatti, sì, sono in sbatti
In slam, yes, I'm in slam
Io non parlo, no, faccio i fatti
I don't talk, no, I do the facts
In sbatti, sì, sono in sbatti
In slam, yes, I'm in slam
Tra i palazzi strisciano i ratti
Rats crawl between the buildings
Che fatica arrivare quassù
What a struggle to get up here
Se nessuno ti regala niente
If no one gives you anything
Il telefono squilla e si sente
The phone rings and you can hear it
Profumo di guai, profumo di guai
Smell of trouble, smell of trouble
Il denaro è la mia schiavitù
Money is my slavery
Ed i soldi finiscono sempre
And the money always runs out
Occhi aperti di notte, gli sbatti non dormono mai
Eyes open at night, sleepers never sleep
Non dormono mai
They never sleep
Svezzato dai lupi, la strada ha apprezzato
Weaned from the wolves, the road appreciated
Quanti rapper che ho fezzato, cuori che ho spezzato
How many rappers I've broken, hearts I've broken
Canne che ho smezzato, pezzi che ho piazzato
Rods I split, pieces I placed
Mentre un bimbo è battezzato, un uomo è ammazzato
While a child is baptized, a man is killed
In sbatti ho ancora fame, non mi sono saziato
In fact I'm still hungry, I haven't had my fill
Colpi nel cannone, sparo in cielo fin quando spengo il sole
Shots in the cannon, I shoot in the sky until I put out the sun
Quindi oscuro 'sti rapper come un eclisse
So these rappers are dark like an eclipse
A Milano è sera, sento le sirene come Ulisse
In Milan it's evening, I hear the sirens like Ulysses
Fisse dopo le piste, vent'anni fa tiravo i dadi
Fixed after the slopes, twenty years ago I rolled the dice
Nelle piazze, ragazze madri, saudade, soldi sudati
In the squares, single mothers, saudade, hard-earned money
La vita è sad, no Saudi
Life is sad, no Saudi
Giochi coi fuochi fatui, ti scotti come il tataki
You play with will-o'-the-wisps, you get burned like tataki
Pacchi sugli scafi, super gafi nuda coi tacchi
Packages on the hulls, super gafi naked in heels
Voi così scarsi, mai preso gli schiaffi
You are so poor, never got slapped
Che fatica arrivare quassù
What a struggle to get up here
Se nessuno ti regala niente
If no one gives you anything
Il telefono squilla e si sente
The phone rings and you can hear it
Profumo di guai, profumo di guai
Smell of trouble, smell of trouble
Il denaro è la mia schiavitù
Money is my slavery
Ed i soldi finiscono sempre
And the money always runs out
Occhi aperti di notte, gli sbatti non dormono mai
Eyes open at night, sleepers never sleep
Non dormono mai
They never sleep
In sbatti, sì, sono in sbatti
In slam, yes, I'm in slam
Io non parlo, no, faccio i fatti
I don't talk, no, I do the facts
In sbatti, sì, sono in sbatti
In slam, yes, I'm in slam
Tra i palazzi strisciano i ratti
Rats crawl between the buildings
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind