Below, I translated the lyrics of the song Andiamo A Casa by claudio baglioni from Italian to English.
I miei occhi miopi
My myopic eyes
Persi nel tuo campo biondo di capelli
Lost in your blonde field of hair
Adesso che stuzzichi i ricordi
Now that you tease the memories
Ed i tuoi anelli
And your rings
Ho riempito il cuore con la polvere da sparo
I filled my heart with gunpowder
E poi scoppiare
And then explode
Annegando in fondo ad un bicchiere
Drowning at the bottom of a glass
O in mezzo al mare
Or in the middle of the sea
Le tue gambe trasparenti
Your transparent legs
Nella gonna tesa
In the tight skirt
Musiche da parrucchiere
Music from hairdressers
Scendono dall'alto
Comes down from above
Rido come un coso
I laugh like a thing
Di una scatola a sorpresa
From a surprise box
E asciugo le ferite
And I dry the wounds
Dal tuo smalto
From your nail polish
Un via vai di voci e visi
A back and forth of voices and faces
Del colore delle vie di fuori
The color of the streets outside
Che perde un po' di fretta
That loses a bit of hurry
Fra i caffè e i liquori
Among the cafés and liquors
Se il tuo cuore avesse le finestre
If your heart had windows
Io potrei saltarci dentro
I could jump inside
E farti trovare tutto a pezzi
And make you find everything in pieces
Al tuo rientro
Upon your return
La mia faccia da lepre
My hare face
All'apertura della caccia
At the opening of the hunt
Si riflette dentro il vetro
Is reflected in the glass
E le scritte al contrario
And the writings are backwards
Io volevo soffocarti
I wanted to suffocate you
Dentro a queste braccia
Inside these arms
E poi chiudere il sipario
And then close the curtain
No che non è niente
No, it’s nothing
Anche se son bianco
Even if I’m white
Forse qui c'è troppa gente
Maybe there are too many people here
Sono solo stanco
I’m just tired
Andiamo lontano
Let’s go far away
Là dove più niente ci può toccare
There where nothing can touch us anymore
A vincere il tempo
To win the time
Che abbiamo ancora da ridere e da cantare
That we still have to laugh and sing
E accendere fuochi
And light fires
Per non sentir mai più freddo
So we never feel cold again
Andiamo via insieme
Let’s go away together
A darci la mano senza vergogna
To hold hands without shame
A viverci dentro
To live inside
Gli occhi strappati dei matti e di chi sogna
The torn eyes of the mad and those who dream
Ragazzi per sempre
Boys forever
Perché non andiamo a casa
Why don’t we go home
Quattro frasi fiacche
Four weak phrases
Cadono per terra
Fall to the ground
E nell'indifferenza
And in indifference
Avevo un po' di sicurezza
I had a bit of confidence
E son rimasto senza
And I’m left without
Domattina mi alzerò un po' prima
Tomorrow morning I’ll get up a bit earlier
A far la fila allo sportello
To queue at the counter
Degli amori smarriti
Of lost loves
Per cercare il nostro poverello
To look for our poor one
Conto i soldi spiegazzati
I count the crumpled bills
E pagherei un miliardo
And I would pay a billion
Per sfasciarmi sopra un letto
To crash on a bed
E spegnermi nel sonno
And fade away in sleep
Prima che mi lasci attraversare
Before you let me cross
Infilzato come un tonno
Pierced like a tuna
No va tutto bene
No, everything’s fine
Ho dormito poco
I slept little
Fino a che la vita tiene
As long as life holds
E va avanti il gioco
And the game goes on
Andiamo via presto
Let’s leave early
In fondo al silenzio per dirci ora
Into the silence to tell each other now
Le cose mai dette
The things never said
E tutte quante le cose da dire ancora
And all the things still to say
E mettere la chiave del cuore
And put the key to the heart
Sotto il tappeto
Under the carpet
Andiamo via soli
Let’s go away alone
A chiederci un bacio e rubarne cento
To ask for a kiss and steal a hundred
In mezzo alla strada
In the middle of the street
Con le guance incavate per bere il vento
With sunken cheeks to drink the wind
Che smorza le stelle
That dims the stars
Perché non andiamo a casa
Why don’t we go home
Andiamo via adesso
Let’s go away now
A comprare un metro di paradiso
To buy a meter of paradise
A prendere un secchio
To get a bucket
Per buttarci acqua fresca sul viso
To throw fresh water on our faces
A pensare a un figlio
To think of a child
E a un albero di natale
And a Christmas tree
Andiamo via amore
Let’s go away love
A mettere a posto la nostra stanza
To tidy up our room
A starci vicino
To be close
Quando trovarci vicino non è abbastanza
When being close isn’t enough
A chiuder la porta
To close the door
Perché non andiamo a casa
Because why don’t we go home
Andiamo a casa
Let’s go home
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind