Romance Lyrics in English Clara Luciani

Below, I translated the lyrics of the song Romance by Clara Luciani from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Quand ils n'ont plus soif, qu'ils n'ont plus faim
When they are no longer thirsty, when they are no longer hungry
Rassasié comme après un festin
Satisfied as after a feast
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
On n'a plus rien pour les amuser
We have nothing left to amuse them
Y a plus rien à voir faut circuler
There's nothing left to see, you have to move around
On se retrouve comme un con mais serein
We find ourselves like an idiot but serene
Dans une solitude qui nous va trop bien
In a solitude that suits us too well
On s'y délaisse comme au chaud d'un long bain
We relax there as in the warmth of a long bath
On se lave de tout ce qui nous retient
We wash away everything that holds us back
Quand tout le monde s'en va à la fin
When everyone leaves at the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Y a des jours qui ressemblent à des nuits
There are days that feel like nights
Et des nuits qui ressemblent à des puits
And nights that look like wells
Quand tout le monde s'en va à la fin
When everyone leaves at the end
Quand tout le monde s'en va à la fin
When everyone leaves at the end
On apprend à être son ami
We learn to be his friend
On se prend la main, on s'adoucit
We hold hands, we soften
On se retrouve comme un con mais serein
We find ourselves like an idiot but serene
Dans une solitude qui nous va trop bien
In a solitude that suits us too well
On s'y délaisse comme au chaud d'un long bain
We relax there as in the warmth of a long bath
On se lave de tout ce qui nous retient
We wash away everything that holds us back
Quand tout le monde s'en va à la fin
When everyone leaves at the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
On se retrouve comme un con mais serein
We find ourselves like an idiot but serene
Dans une solitude qui nous va trop bien
In a solitude that suits us too well
On s'y délaisse comme au chaud d'un long bain
We relax there as in the warmth of a long bath
On se lave de tout ce qui nous retient
We wash away everything that holds us back
Quand tout le monde s'en va à la fin
When everyone leaves at the end
Tout le monde s'en va à la fin
Everyone leaves in the end
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Clara Luciani
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.